Delta - Comme Si (feat. Menavor) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Delta - Comme Si (feat. Menavor)




Comme Si (feat. Menavor)
As If (feat. Menavor)
Fait le tour de la ville et on s′élève
We tour the city and elevate
Court après l'temps pas le bénef
Chasing time, not the profit
Même si j′accélère c'est lég'
Even if I speed up, it's light
Le manque de confiance laisse des séquelles
Lack of confidence leaves scars
J′regarde les nuages fondrent en ténèbres
I watch the clouds melt into darkness
Des rêves de gosses dans le conteneur
Childhood dreams in the dumpster
J′reste vrai, reste près de moi, tu sais que depuis tout petit je me démerde
I stay true, stay close, you know I've been hustling since I was little
Baby donne moi ton cœur comme un présent
Baby give me your heart like a gift
Évitons d'en faire toute une affaire
Let's avoid making a big deal out of it
Baby dis moi dans l′oreille si t'as raison
Baby tell me in my ear if you're right
Allons faire une petite danse près des enfers
Let's go for a little dance near hell
Baby j′ai pas b'soin d′faire le bilan
Baby I don't need to take stock
Quand le tonnerre grondera j'dirais yeah
When the thunder roars I'll say yeah
Baby j'veux voir à travers tes paupières
Baby I wanna see through your eyelids
Tu peux compter sur oim Baby yeah yeah
You can count on me Baby yeah yeah
J′lève les yeux vers le ciel j′me dis qu'je parle à Dieu
I raise my eyes to the sky, I tell myself I'm talking to God
Les cauchemar sont réels les rêves sont fallacieux
Nightmares are real, dreams are deceptive
Au cas je sais j′peux trouver une arme à feu
Just in case, I know where I can find a gun
Mais je baisse les yeux et je parle à Dieu
But I lower my eyes and I talk to God
J'arrive tout noir
I arrive all black
On plaide coupable
We plead guilty
Dans l′eau lance des coups d'épée
In the water, throwing sword blows
J′écris l'histoire
I write the story
Dans la baignoire
In the bathtub
Feuilles déchirées sous mes pieds
Torn sheets under my feet
La lune regarde
The moon watches
Son visage dans l'eau
Her face in the water
Sans penser au Soleil
Without thinking of the Sun
Et j′fume rideaux
And I smoke curtains
Fermés dans l′noir
Closed in the dark
Comme si j'avais pas sommeil
As if I wasn't sleepy
J′arrive tout noir
I arrive all black
On plaide coupable
We plead guilty
Dans l'eau lance des coups d′épée
In the water, throwing sword blows
J'écris l′histoire
I write the story
Dans la baignoire
In the bathtub
Feuilles déchirées sous mes pieds
Torn sheets under my feet
La lune regarde
The moon watches
Son visage dans l'eau
Her face in the water
Sans penser au Soleil
Without thinking of the Sun
Et j'fume rideaux
And I smoke curtains
Fermés dans l′noir
Closed in the dark
Comme si j′avais pas sommeil
As if I wasn't sleepy
Bandeurs de chiffres me font perdre la notion d'artistique
Number gangs make me lose the notion of artistic
Les projets qui suivront jamais bridés par c′qu'il a dit c′type
The projects that will follow never bridled by what that guy said
Je peins le diptyque de ma vie, j'vais bientôt trouver mon style
I paint the diptych of my life, I'll soon find my style
Entre amour et haine, les larmes du ciel sur les corps mes ennemis
Between love and hate, the tears of the sky on the bodies of my enemies
Et tu sais j′y pense le soir assis sur mes problèmes
And you know I think about it at night sitting on my problems
Le fait que j'aurais jamais te dire je t'aime
The fact that I should never have told you I love you
Le son qui m′évade c′est plus celui ou t'es le thème
The sound that escapes me is no longer the one where you are the theme
C′était toi mon bleme la balle que j'envoie n′est pas mortelle
You were my problem, the bullet I send is not fatal
Mais juste assez pour torturer ton âme en peine
But just enough to torture your soul in pain
J'ai plus besoin d′éthanol pour dissiper ma haine
I no longer need ethanol to dispel my hatred
Mena Delta feu dans tes oreilles
Mena Delta fire in your ears
Les yeux vers le ciel chez nous c'est pas pareil
Eyes towards the sky, it's not the same with us
Synchronisé au mouvement d'la terre
Synchronized with the movement of the earth
J′tourne trop en rond j′ai besoin qu'on m′aide
I'm going around in circles, I need help
Concentre-toi rumine apprends les choses
Focus, ruminate, learn things
Mon esprit sent éternel retour des mots
My mind feels the eternal return of words
Solitaire vit avance oublie les autres
Live alone, move forward, forget the others
Te trompe pas de sens certains te veulent dans le faux
Don't get the wrong meaning, some want you in the wrong
J'arrive tout noir
I arrive all black
On plaide coupable
We plead guilty
Dans l′eau lance des coups d'épée
In the water, throwing sword blows
J′écris l'histoire
I write the story
Dans la baignoire
In the bathtub
Feuilles déchirées sous mes pieds
Torn sheets under my feet
La lune regarde
The moon watches
Son visage dans l'eau
Her face in the water
Sans penser au Soleil
Without thinking of the Sun
Et j′fume rideaux
And I smoke curtains
Fermés dans l′noir
Closed in the dark
Comme si j'avais pas sommeil
As if I wasn't sleepy
J′arrive tout noir
I arrive all black
On plaide coupable
We plead guilty
Dans l'eau lance des coups d′épée
In the water, throwing sword blows
J'écris l′histoire
I write the story
Dans la baignoire
In the bathtub
Feuilles déchirées sous mes pieds
Torn sheets under my feet
La lune regarde
The moon watches
Son visage dans l'eau
Her face in the water
Sans penser au Soleil
Without thinking of the Sun
Et j'fume rideaux
And I smoke curtains
Fermés dans l′noir
Closed in the dark
Comme si j′avais pas sommeil
As if I wasn't sleepy





Writer(s): Delta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.