Deltron 3030 - 3030 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deltron 3030 - 3030




3030
3030
Yo, it′s 3030, I want y'all to meet Deltron Zero
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя с Делтроном Зеро
Hero, not no small feat, it′s all heat in this day and age
Герой, и это не мелочь, в наши дни всё непросто
I rage your grave, anything it takes to save the day
Я бушую на твоей могиле, сделаю всё, чтобы спасти положение
Neuromancer, perfect blend of technology and magic
Нейромант, идеальное сочетание технологий и магии
Use my rapping so you all could see the hazards
Читаю рэп, чтобы ты увидела все опасности
Plus entertainment where many are brainless
Плюс развлечение там, где многие безмозглые
We cultivated the lost art of study and I brought a buddy
Мы возродили утраченное искусство изучения, и я привёл приятеля
Automator harder slayer fascinating combinations
Automator, жесткий убийца, завораживающие комбинации
Cyber warlords are activating abominations
Кибер-военачальники активируют мерзости
Arm a nation with hatred we ain't with that
Вооружают нацию ненавистью, мы не с ними
We high-tech archaeologists searching for knickknacks
Мы высокотехнологичные археологи, ищем безделушки
Composing musical stimpacks that impacts the song
Создаём музыкальные стимуляторы, которые влияют на песню
Crack the motor what you think you rapping for?
Заводи мотор, для чего, ты думаешь, ты читаешь рэп?
I used to be a mech soldier but I didn't respect orders
Я был солдатом-мехом, но не уважал приказы
I had to step forward, tell them this ain′t for us
Мне пришлось сделать шаг вперёд, сказать им, что это не для нас
Living in a post-apocalyptic world morbid and horrid
Жизнь в постапокалиптическом мире мрачна и ужасна
The secrets of the past they hoarded
Секреты прошлого они копили
Now we just boarded on a futuristic spacecraft
Теперь мы на борту футуристического космического корабля
No mistakes black it′s our music we must take back
Без ошибок, детка, это наша музыка, мы должны её вернуть
Yo, it's 3030
Йоу, это 3030
I want y′all to meet Deltron Zero and Automator
Хочу познакомить тебя с Делтроном Зеро и Automator
Yo, it's 3030, I want y′all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Yo, it's 3030, I want y′all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Del, I'm feeling like a ghost in a shell
Дел, я чувствую себя, как призрак в доспехах
I wrote this in jail playing host to a cell
Я написал это в тюрьме, будучи узником камеры
For the pure verbal, they said my sentence was equivalent to murder
За чистый вербал, они сказали, мой приговор равносилен убийству
Kust another hurdle, I bounced through a portal
Ещё одно препятствие, я прошёл через портал
I knew they had the mind state of mere mortals
Я знал, что у них мышление простых смертных
My ears morphed to receptors to catch ya
Мои уши превратились в рецепторы, чтобы уловить
Every word about gravity control
Каждое слово об управлении гравитацией
And the families they hold for handsome ransoms
И семьях, которых они держат за солидный выкуп
On the run with a handgun, blast bioforms, I am warned
В бегах с пистолетом, взрываю биоформы, меня предупредили
That a planet-wise manhunt with cannons
Что всепланетная охота с пушками
Will make me, abandon, my foolish plan of uprising
Заставит меня отказаться от моего глупого плана восстания
Fuck dying, I hijack a mech
К чёрту смерть, я угоняю меха
Controlling with my magical chance so battle advance
Управляя им своим магическим шансом, так что в бой, вперёд
Through centuries of hip-hop legacy, mega speed
Сквозь века хип-хоп наследия, мега скорость
Hyper warp to Automator's crib and light the torch
Гиперпрыжок к дому Automator и зажигаем факел
They can′t fight the force
Они не смогут противостоять силе
Victory is ours once we strike the source
Победа будет за нами, как только мы ударим по источнику
Enterprising wise men look to the horizon
Предприимчивые мудрецы смотрят на горизонт
Thinking more capitalism is the wisdom
Думая, что ещё больше капитализма это мудрость
And imprison, all citizens empowered with rhythm
И заключают в тюрьму всех граждан, наделённых ритмом
We keep the funk alive by talking with idioms
Мы поддерживаем фанк живым, говоря идиомами
Yo, it′s 3030, I want y'all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Yo, it′s 3030, I want y'all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Yo, it′s 3030, I want y'all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Isn′t eternal evil concerned with thievery
Разве вечное зло не озабочено воровством?
Medieval prehistoric rhetoric well we ahead of that
Средневековая доисторическая риторика, ну, мы впереди этого
Lay it down with sound waves that pound pavement
Выкладываем это звуковыми волнами, которые сотрясают мостовую
Original minstrels my central processing unit
Оригинальные менестрели, мой центральный процессор
Is in tune with my heart for this art
Настроен в унисон с моим сердцем для этого искусства
Not artificial 'cause that makes it hard to miss you
Не искусственный, потому что так тебя сложно не заметить
Copycats finish last in the human race
Подражатели финишируют последними в человеческой гонке
Staying glued to safes too prude to take a buddah break
Приклеены к сейфам, слишком чопорные, чтобы сделать перерыв на будду
We got espers that let us bless with fresh shit
У нас есть эсперы, которые позволяют нам благословлять свежим дерьмом
Undetected by yes men questing for five fleeting nanoseconds of fame
Незамеченные подхалимами, жаждущими пять мимолетных наносекунд славы
Protecting the brain from conspiracies against my cosmos
Защищая мозг от заговоров против моего космоса
While I float to Neo-Tokyo with Opio
Пока я лечу в Нео-Токио с Опио
Or discuss combustible rust clusters with Plus
Или обсуждаю горючие кластеры ржавчины с Плюсом
Evade cyber police in a computer crib confuse the kids
Уклоняюсь от киберполиции в компьютерной колыбели, запутываю детей
But I can make a kicking rhymes thats sacred
Но я могу создавать крутые рифмы, которые священны
Telepathic mind that takes its greatness from the Matrix
Телепатический разум, черпающий величие из Матрицы
Esper rhyme professor rushes in ultra pressures
Профессор эспер-рифм врывается под ультра давлением
With correction measures
С корректирующими мерами
Why half the world's a desert
Почему половина мира пустыня?
Cannibals eat human brains for dessert
Каннибалы едят человеческие мозги на десерт
Buried under deap dirt, mobility innert
Погребённые под толстым слоем грязи, подвижность инертна
I insert these codes for the cataclysm
Я вставляю эти коды для катаклизма
Ever since I had the vision use my magnetism
С тех пор, как у меня было видение, использую свой магнетизм
In this modern metropolis they tries to lock us up
В этом современном мегаполисе они пытаются нас запереть
Under preposterous laws thats not for us
Под нелепыми законами, которые не для нас
Yo, it′s 3030, I want y′all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Yo, it's 3030, I want y′all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator
Yo, it's 3030, I want y′all to meet
Йоу, это 3030, хочу познакомить тебя
Deltron Zero and Automator
С Делтроном Зеро и Automator





Writer(s): Teren Delvon Jones, Daniel Nakamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.