Paroles et traduction Deltron 3030 - City Rising from the Ashes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Rising from the Ashes
Город, восставший из пепла
Zooma
zoom
zoom
zoom...
Зум-зум-зум-зум...
I
know
you
need
a
little
background
clear
though
Знаю,
тебе
нужна
небольшая
предыстория,
милая,
About
your
boy
Deltron
Zero,
your
hero
О
твоем
парне
Делтроне
Зеро,
твоем
герое.
In
three
thousand
thirty,
В
три
тысячи
тридцатом,
We
ain′t
in
the
clear
though.
Мы
были
не
в
безопасности,
дорогая.
We
was
near
toast,
doing
too
much,
who
to
trust
Мы
чуть
не
сгорели,
делая
слишком
много,
кому
доверять
In
a
land
so
scandalous
and
grand?
В
стране
настолько
скандальной
и
грандиозной?
Even
the
President
got
his
hand
in
the
contraband.
Даже
у
президента
руки
были
в
контрабанде.
They
done
control
the
band
of
information
Они
контролировали
поток
информации,
Leading
to
education
to
a
brainwaves
pulsatin'.
Ведущей
к
образованию,
к
пульсации
мозговых
волн.
They
said
"Fuck
the
Environment!"
Они
сказали:
"К
черту
окружающую
среду!"
For
so
long
the
environment
said
"Fuck
y′all".
Так
долго
окружающая
среда
отвечала:
"К
черту
вас
всех!".
Ok,
now
we
in
a
cobra
clutch
Ладно,
теперь
мы
в
кобьем
захвате,
Once
the
planet
fold
up,
and
blow
up
Как
только
планета
свернется
и
взорвется,
You
know
what?
Знаешь
что?
Mother
Nature
must've
saved
us
cause
look,
Матушка-природа,
должно
быть,
спасла
нас,
потому
что
смотри,
We
still
stayed
here
Мы
все
еще
здесь,
But
much
was
lost
Но
многое
было
потеряно,
We
lost
touch
with
the
source
Мы
потеряли
связь
с
источником.
To
get
back,
there
was
a
hero,
Чтобы
вернуться,
нужен
был
герой,
Jet
black
Черный
как
смоль.
Who
was
kin
to
the
previous
champion
Который
был
родственником
предыдущего
чемпиона.
In
three
thousand
thirty,
but
now
it's
four
thousand
ten
В
три
тысячи
тридцатом,
но
теперь
четыре
тысячи
десятый.
From
the
ashes
I
arise
with
Из
пепла
я
восстаю
с
The
new
style,
This
Deltron
Osiris
Новым
стилем,
это
Делтрон
Осирис.
If
you
can
buy
this,
let′s
go
along
Если
ты
можешь
это
купить,
пойдем
со
мной,
And
see
how
we
go
so
far,
the
road
is
gone
И
посмотрим,
как
далеко
мы
зайдем,
дороги
больше
нет.
Osiris,
I′m
here
in
the
afterlife
Осирис,
я
здесь,
в
загробной
жизни,
In
the
future
where
brothers
will
have
to
fight...
В
будущем,
где
братьям
придется
сражаться...
Everybody,
call
it
a
scramble
Все,
называйте
это
схваткой,
Full
scale
chaos,
reckless
abandon
Полномасштабный
хаос,
безрассудство.
Cats
will
sell
they,
hand
for
a
handgun
Коты
продадут
свою
руку
за
пистолет,
Follow
your
commander,
though
you
can't
stand
him
Следуй
за
своим
командиром,
даже
если
ты
его
терпеть
не
можешь.
No
plannin′,
wild
and
dangerous
Нет
плана,
дико
и
опасно,
Anger
just
permeate,
so
we
learn
to
take
Гнев
просто
пронизывает,
поэтому
мы
учимся
принимать
Hostility
with
a
grain
of
salt
Враждебность
с
долей
соли
And
step
out
the
way,
cause
it
ain't
our
fault
И
уходить
с
дороги,
потому
что
это
не
наша
вина.
Bank
vaults
blown
to
smithereens
Банковские
хранилища
разнесены
вдребезги,
Whatever′s
left
is
left
for
the
fiends.
Все,
что
осталось,
осталось
для
негодяев.
But
you'd
better
not
mess
with
the
team
Но
вам
лучше
не
связываться
с
командой,
Deltron
and
Dan,
we
melt
foes
to
ash
Делтрон
и
Дэн,
мы
превращаем
врагов
в
пепел.
There
in
a
flash,
and
not
in
the
pan
Там,
в
мгновение
ока,
и
не
на
сковородке,
It′s
all
in
the
plan
in
a
lawless
land
Все
по
плану
в
беззаконной
земле,
Just
so
y'all
can
understand
Просто
чтобы
вы
все
поняли,
I
got
a
legacy
to
chase,
live
up
the
fam
У
меня
есть
наследие,
которое
нужно
преследовать,
чтобы
соответствовать
семье.
Now
you're
been
devoured
Теперь
ты
поглощена
By
sound
waves
Звуковыми
волнами.
Frequency
with
a
deeperly
Частота
с
более
глубоким
Creep
with
me,
as
I
bail
through
the
hood
Ползи
со
мной,
пока
я
пробираюсь
через
район
With
unsavory
types,
most
likely
no
good
С
неприятными
типами,
скорее
всего,
никуда
не
годными
In
the
eyes
of
society′s
visor
В
глазах
визора
общества,
Even
though
their
enterprises
are
the
crisis
Хотя
их
предприятия
и
являются
кризисом.
They
license
been
revoked
Их
лицензия
отозвана
By
the
average
trench
coat
Обычным
плащом,
Pulling
out
so
you
get
smoked
Вытаскивающим,
чтобы
тебя
задымили.
Like
hickory
sausage
Как
копченые
колбаски.
Victory?
Come
on,
it′s
far
from
flawless
Победа?
Да
ладно,
это
далеко
не
безупречно.
They
ain't
God,
but
their
ways
is
pompous
Они
не
боги,
но
их
манеры
помпезны,
Thinking
they
can
stomp
us
with
troops
and
contras
Думают,
что
могут
растоптать
нас
войсками
и
контрас.
But
just
let
loose
a
stupid
Но
просто
выпустите
глупого
Monster,
unable
to
be
contained.
Монстра,
которого
невозможно
сдержать.
It′s
too
late,
they
launched
it
Слишком
поздно,
они
запустили
его
With
no
promotion
Без
рекламы,
So
now
we
revolt
Так
что
теперь
мы
восстаем
And
insult
they
sultan
И
оскорбляем
их
султана
With
explosive
voltage
Взрывным
напряжением.
Guess
that
must
spell
doom
Полагаю,
это
означает
гибель.
You...
wish
to
defeat
me?
Ты...
хочешь
победить
меня?
Me,
with
your
feeble
mind?!?
Меня,
своим
слабым
разумом?!?
Huh.
I
see
you
high.
Ха.
Вижу,
ты
под
кайфом.
Fuckin'
with
me,
Deltron
Osiris
Связываешься
со
мной,
Делтроном
Осирисом.
Fam
put
me
on,
Семья
меня
поддерживает,
We
gonna
live
long,
that′s
what
it
is
Мы
будем
жить
долго,
вот
так.
Now,
next
meeting
is
Теперь,
следующая
встреча
Underground
in
the
West
Matrix
Под
землей
в
Западной
Матрице,
Underneath
the
Statue
of
Liberty's
remains
Под
останками
статуи
Свободы.
Now
shhh...
Теперь
тссс...
I′m
gonna
scramble
the
Я
собираюсь
заглушить
Frequency
being
transmitted
over
the
Частоту,
передаваемую
по
Pirate
communications
matrix,
Пиратской
коммуникационной
матрице,
Because
there
was
word
that
the
rebel
Потому
что
прошел
слух,
что
повстанческие
Trolls
from
the
new
sector
have
Тролли
из
нового
сектора
Secured
nodes
within
the
matrix...
Захватили
узлы
внутри
матрицы...
Shhh...
Don't
say
nothin',
Тссс...
Ничего
не
говори,
We
gonna
creep
up
on
′em
tonight,
OK...
Мы
подкрадемся
к
ним
сегодня
ночью,
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nakamura Daniel M, Jones Teren Delvon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.