Deltron 3030 - Positive Contact - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deltron 3030 - Positive Contact




Positive Contact
Позитивный контакт
[Del]
[Del]
Transmutation, brand new statements
Трансмутация, совершенно новые заявления,
I′ll have you gapin' open
Я заставлю тебя раскрыть рот от удивления.
Check it out y′all
Проверь это, детка.
Now let's see -- Deltron Z
Теперь смотри -- Делтрон Z
Art avenger, let's start the adventure
Мститель искусства, давай начнем приключение,
Hit ya with nerve gas, absurd blasts
Ударю тебя нервно-паралитическим газом, абсурдными взрывами,
Crash ya space craft, I′m bio-enhanced
Разнесу твой космический корабль, я биологически усилен.
Hiero advanced series, monstrous evolution
Продвинутая серия Хиеро, чудовищная эволюция,
Headed, tooth and nail, scoop the trail
Направленный, зубами и когтями, прокладываю путь.
Super-sleuth, a new race
Супер-сыщик, новая раса,
Mad creator, savage nature
Безумный создатель, дикая природа.
World Wide Web, the ebb and flow
Всемирная паутина, приливы и отливы,
Light years from watchful eyes while my thoughts
Световые годы от бдительных глаз, пока мои мысли
Provide
Обеспечивают
Objectives to ostracize pompous prophecies
Цели для искоренения помпезных пророчеств.
Underground societies are hard to lead
Подпольными обществами трудно управлять,
Asteroid surfing, castor-oil burping
Серфинг на астероидах, отрыжка касторовым маслом.
The darkest side of humanity animated
Темнейшая сторона человечества оживает,
The grand awakening, plan to take it in
Великое пробуждение, план принять его.
I demand your patronage, mobilize my battletanks
Я требую твоего покровительства, мобилизую свои танки,
With clusters small, NTRs to empty Mars
С небольшими скоплениями, NTR, чтобы опустошить Марс.
Many MCs cruise low earth orbit
Многие МС кружат на низкой околоземной орбите,
Easier for me to use my search warrant
Мне легче использовать свой ордер на обыск.
Drift by a star, absorb it, and store it
Пролетаю мимо звезды, поглощаю ее и сохраняю,
Leave tourists porous, my galaxy′s gorgeous
Оставляю туристов пористыми, моя галактика великолепна.
Quantum jump -- I'm right at your doorstep
Квантовый скачок -- я прямо у твоего порога.
[Kid Koala cuts:]
[Kid Koala скретчи:]
Positive contact
Позитивный контакт.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Positive contact
Позитивный контакт.
(I know perfectly well what it is you′re talking
прекрасно понимаю, о чем ты говоришь)
About)
.
Positive contact
Позитивный контакт.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Even if the record skips, I still rip)
(Даже если пластинка заедает, я все равно читаю)
[Del]
[Del]
Now I catch more wreck with fast ignition
Теперь я крушу всё с быстрым зажиганием,
My last decision, pulse amplification
Мое последнее решение, усиление импульса.
Terror with napalm, I want y'all to stay calm
Ужас с напалмом, я хочу, чтобы ты оставалась спокойной,
Alien annihilation, I stay armed to the grill piece
Уничтожение пришельцев, я вооружен до зубов
And kill beef
И убиваю говядину.
20 percent matter, 30 percent is energy
20 процентов материи, 30 процентов энергии,
Assembling to become a living being
Собираются вместе, чтобы стать живым существом.
Evaporative radiation fades your station
Испарительное излучение разрушает твою станцию,
I get high as aviation
Я поднимаюсь высоко, как авиация.
[Kid Koala cuts:]
[Kid Koala скретчи:]
Positive contact
Позитивный контакт.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Reactors on)
(Реакторы включены)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Even if the record skips, I still rip)
(Даже если пластинка заедает, я все равно читаю)
[Del]
[Del]
I rise like helium, you′re falling rapidly
Я поднимаюсь, как гелий, ты стремительно падаешь,
Trapped in apathy, while I track your speed
В ловушке апатии, пока я отслеживаю твою скорость.
I'm what you call a legend, dominance with armageddon
Я то, что ты называешь легендой, господство с армагеддоном
Gives me a warm reception
Дает мне теплый прием.
Verbal war with weapons, installation
Словесная война с оружием, установка,
Blowin′ the star dust, distance twelve parsecs
Сдуваю звездную пыль, расстояние двенадцать парсеков.
Enthuse your phalanx with my literary talents
Вдохновляю твою фалангу своими литературными талантами,
Just a bit of balance, rip the silence
Немного баланса, разрываю тишину
Of space, all-star systems are our victims
Космоса, все звездные системы наши жертвы.
Atomics synonymous with ominous
Атомные бомбы синонимичны зловещим
Implications of information,
Последствиям информации,
Or information, and entertainment
Или информации и развлечений.
Cyber-tech dialect, you gotta earn my respect
Кибер-тех диалект, ты должна заслужить мое уважение.
I'm like Gamma rays to amateurs, hit em with a
Я как гамма-лучи для любителей, ударю их
Cannonball
Ядром
And in all this confusion, the fusion of music and
И во всей этой суматохе, слияние музыки и
Mind
Разума
Precipitates translucent illusions
Вызывает полупрозрачные иллюзии.
Search the ruins with Automator
Ищу руины с Автоматором,
Hit the walls with a carbonator
Бью по стенам карбонатором.
Hit-or-missiles, just regenerate
Ракеты «попал-не попал», просто регенерируюсь,
The sonic soldiers allow us to demonstrate
Звуковые солдаты позволяют нам демонстрировать
Emergency dispatch, skyscrapers rip back
Экстренную отправку, небоскребы рушатся
>From the impact, their flow is mismatched
От удара, их поток не соответствует.
My style's protected by heat shields and ceramics
Мой стиль защищен тепловыми щитами и керамикой,
Don′t panic, I landed on planet Mercury
Не паникуй, я приземлился на планете Меркурий.
Gave it atmosphere, set up my headquarters
Создал там атмосферу, установил свою штаб-квартиру,
I′ll never get captured here
Меня здесь никогда не поймают.
Rap your tear, clap your ear, with Solesonic
Пролей слезу, хлопни в ладоши, с Солесоник
Mantronic phonics
Мантроник фоникс.
Turn your brain to an omelet
Превращу твой мозг в омлет,
I'll hold a comet in bondage, with my dominance
Я удержу комету в плену своим господством.
Take a space shuttle to escape trouble
Сядь на космический шаттл, чтобы избежать неприятностей,
Bounce through the Milky Way
Прыгай по Млечному Пути.
Not many MCs feel this way
Немногие МС чувствуют себя так.
[Kid Koala cuts:]
[Kid Koala скретчи:]
Positive contact
Позитивный контакт.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Yeah yeah, what is it now)
(Да, да, что теперь?)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Positive contact
Позитивный контакт.
(Even if the record skips, I still rip)
(Даже если пластинка заедает, я все равно читаю)





Writer(s): Nakamura Daniel M, Jones Teren Delvon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.