Delus - What Tomorrow May Bring - traduction des paroles en allemand

What Tomorrow May Bring - Delustraduction en allemand




What Tomorrow May Bring
Was morgen bringen mag
What tomorrow may bring, nobody doh know, nobody doh know
Was morgen bringen mag, niemand weiß es, niemand weiß es
Mi jus a gwaan do mi ting, do mi ting,
Ich mach einfach mein Ding, mach mein Ding,
Mi jus a gwaan do mi ting, mi a do mi ting
Ich mach einfach mein Ding, ich mach mein Ding
What tomorrow may bring,
Was morgen bringen mag,
Nobody doh know, nobody doh know
Niemand weiß es, niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting,
Also mach ich einfach mein Ding,
Do mi ting, mi jus a gwaan do mi ting
Mach mein Ding, ich mach einfach mein Ding
Verse1:
Strophe 1:
Mi sure bout today, tomorrow mi nuh stress ova
Ich bin mir sicher über heute, wegen morgen mach ich mir keinen Stress
Just a work wid wah mi have an jus a step ova
Arbeite einfach mit dem, was ich habe, und steige darüber hinweg
Mi nah go try fi put mi cap whey mi han cyah reach, cyah reach
Ich werde nicht versuchen, meine Kappe dorthin zu legen, wo meine Hand nicht hinkommt, nicht hinkommt (mich übernehmen)
Right now mi nuh the most popular,
Im Moment bin ich nicht der Beliebteste,
So mi work today fi mek tomorrow get betta
Also arbeite ich heute, damit es morgen besser wird
Some a diss true dem have it an a gwaan like it last forever and ever
Manche dissen [mich], weil sie es haben und tun so, als ob es für immer und ewig hält
Mi a gwaan live good today,
Ich lebe heute gut,
Tomorrow mi nuh which number a play
Morgen weiß ich nicht, welche Nummer gespielt wird (was passiert)
Pon mi knees to the father mi pray everyday
Auf meinen Knien bete ich jeden Tag zum Vater
Dats why mi nuh fret an mi nuh worry
Deshalb sorge ich mich nicht und gräme mich nicht
Mi have life an fi dat mi nah go sorry
Ich habe das Leben und dafür werde ich mich nicht entschuldigen/das nicht bereuen
So if the morning comes and mi nuh si di sun the father can say well done
Wenn also der Morgen kommt und ich die Sonne nicht sehe (wenn ich sterbe), kann der Vater sagen: Gut gemacht
Cho:
Refrain:
What tomorrow may bring, nobody doh know,
Was morgen bringen mag, niemand weiß es,
Nobody doh know
Niemand weiß es
Mi jus a gwaan do mi ting, do mi ting,
Ich mach einfach mein Ding, mach mein Ding,
Mi jus a gwaan do mi ting, mi a do mi ting
Ich mach einfach mein Ding, ich mach mein Ding
What tomorrow may bring, nobody doh know,
Was morgen bringen mag, niemand weiß es,
Nobody doh know
Niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting, do mi ting,
Also mach ich einfach mein Ding, mach mein Ding,
Mi jus a gwaan do mi ting
Ich mach einfach mein Ding
Me a do me ting
Ich mach mein Ding
Verse2:
Strophe 2:
One life mi have an mi a go live it how mi want
Ich habe ein Leben und ich werde es leben, wie ich will
Mi nah go mek nobody come an tell mi say mi cant
Ich werde niemanden kommen lassen und mir sagen, dass ich nicht kann
I cut my hair like dis, rock my clothes like dis,
Ich schneide meine Haare so, trage meine Kleidung so,
You can chose what you want but I like this
Du kannst wählen, was du willst, aber ich mag das hier
Oh I know I am not perfect but I still try
Oh, ich weiß, ich bin nicht perfekt, aber ich versuche es trotzdem
And I'll be
Und ich werde sein,
Whatever I wanna be
Was auch immer ich sein will
Cause I'm free
Denn ich bin frei
Nobody can control me
Niemand kann mich kontrollieren
No one on earth can predict my destiny
Niemand auf Erden kann mein Schicksal vorhersagen
Dats why mi nuh worry mi have life an fi dat mi nah go sorry
Deshalb sorge ich mich nicht, ich habe das Leben und dafür werde ich mich nicht entschuldigen/das nicht bereuen
So if the morning comes and mi nuh si di sun the father can say well done
Wenn also der Morgen kommt und ich die Sonne nicht sehe (wenn ich sterbe), kann der Vater sagen: Gut gemacht
Cho:
Refrain:
What tomorrow may bring, nobody doh know
Was morgen bringen mag, niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting, do mi ting, mi jus a gwaan do mi ting, mi a do mi ting
Also mach ich einfach mein Ding, mach mein Ding, ich mach einfach mein Ding, ich mach mein Ding
What tomorrow may bring, nobody doh know, nobody doh know
Was morgen bringen mag, niemand weiß es, niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting, do mi ting, mi jus a gwaan do mi ting
Also mach ich einfach mein Ding, mach mein Ding, ich mach einfach mein Ding
Me a do me ting
Ich mach mein Ding
Bridge:
Bridge:
Take it step by step up the ladder
Nimm es Schritt für Schritt die Leiter hinauf
Mi nah go badmind mi bredda
Ich werde meinem Bruder nichts Schlechtes wünschen / nicht neidisch sein
A stay focused on my dreams
Bleibe auf meine Träume konzentriert
Because my slice a di cake deh out deh, u know cyah tell mi it nuh deh out deh
Weil mein Stück vom Kuchen da draußen ist, du weißt, [du] kannst mir nicht sagen, dass es nicht da draußen ist
Mi a go fah any weh out deh and give thanks seh mi have today
Ich werde es mir holen, egal wo da draußen, und danke dafür, dass ich heute habe
What tomorrow may bring, nobody doh know
Was morgen bringen mag, niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting, do mi ting, mi jus a gwaan do mi ting, mi a do mi ting
Also mach ich einfach mein Ding, mach mein Ding, ich mach einfach mein Ding, ich mach mein Ding
Warrior music, uplifting music, Delus representing
Kriegermusik, aufbauende Musik, Delus repräsentiert
Cho:
Refrain:
What tomorrow may bring, nobody doh know
Was morgen bringen mag, niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting, do mi ting, mi jus a gwaan do mi ting, mi a do mi ting
Also mach ich einfach mein Ding, mach mein Ding, ich mach einfach mein Ding, ich mach mein Ding
What tomorrow may bring, nobody doh know, nobody doh know
Was morgen bringen mag, niemand weiß es, niemand weiß es
So mi a gwaan do mi ting, do mi ting, mi jus a gwaan do mi ting
Also mach ich einfach mein Ding, mach mein Ding, ich mach einfach mein Ding





Writer(s): Delmark St Aubyn Spence, Dameon Gayle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.