Paroles et traduction Deluxe feat. IAM & M - Je danse le mia (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je danse le mia (Live)
Я танцую Миа (Live)
Yah,
yah,
yah
Paris
s'il
vous
plait
Да,
да,
да,
Париж,
пожалуйста
Ils
étaient
avec
nous
ce
soir
Они
были
с
нами
этим
вечером
Faite
un
maximum
de
bruit
pour
IAM
Пошумите
как
можно
сильнее
для
IAM
Hun,
ouais,
yes,
hun
Хм,
да,
ага,
хм
Au
début
des
années
80,
je
me
souviens
des
soirées
В
начале
80-х,
я
помню
вечеринки,
Où
l'ambiance
était
chaude
et
les
mecs
rentraient
Где
атмосфера
была
жаркой,
и
парни
приходили
Stan
Smith
aux
pieds,
le
regard
froid
В
Stan
Smith,
с
холодным
взглядом,
Ils
scrutaient
la
salle
le
trois-quart
en
cuir
roulé
autour
du
bras
Осматривали
зал,
кожаная
куртку
накинута
на
руку.
Ray
Ban
sur
la
tête,
survêtement
Tacchini
Ray
Ban
на
голове,
спортивный
костюм
Tacchini,
Pour
les
plus
classes
des
mocassins
Nébuloni
У
самых
стильных
– мокасины
Nébuloni.
Dès
qu'ils
passaient
Cameo
Midnight
Star
Как
только
ставили
Cameo,
Midnight
Star,
SOS
Band
Delegation
ou
Shalamar
SOS
Band,
Delegation
или
Shalamar,
Tout
le
monde
se
levait,
des
cercles
se
formaient
Все
вставали,
образовывались
круги,
Des
concours
de
danse
un
peu
partout
s'improvisaient
Танцевальные
баттлы
импровизировали
тут
и
там.
Je
te
propose
un
voyage
dans
le
temps,
via
planète
Marseille
Я
предлагаю
тебе
путешествие
во
времени,
через
планету
Марсель.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
J'ai
poussé
les
Pioneer
à
fond
pour
danser
le
MIA
(avec
l'accent)
Я
выкрутил
Pioneer
на
полную,
чтобы
танцевать
Миа
(с
акцентом).
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Ce
soir
les
bagues
brilleront
pour
danser
le
MIA
Сегодня
вечером
кольца
будут
сверкать,
чтобы
танцевать
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа.
Je
danse
le
MIA
jusqu'à
ce
que
la
soirée
vacille
Я
танцую
Миа,
пока
вечеринка
не
задрожит.
Une
bagarre
au
fond
et
tout
le
monde
s'éparpille
Драка
в
углу,
и
все
разбегаются.
On
râlait
que
c'était
nul,
que
ça
craignait
Мы
ворчали,
что
это
отстой,
что
это
ужасно,
Le
samedi
d'après
on
revenait
tellement
qu'on
s'emmerdait
Но
в
следующую
субботу
возвращались,
потому
что
нам
было
скучно.
J'entends
encore
le
rire
des
filles
Я
до
сих
пор
слышу
смех
девушек,
Qui
assistaient
au
ballet
des
Renault
12
sur
le
parking
Которые
наблюдали
за
балетом
Renault
12
на
парковке.
À
l'intérieur,
pour
elles
c'était
moins
rose
Внутри
для
них
все
было
не
так
радужно.
Oh
cousine,
tu
danses
ou
je
t'explose
Эй,
кузина,
ты
танцуешь
или
я
тебя
взорву?
Voilà
comment
tout
s'aggravait
en
un
quart-d'heure
Вот
как
все
ухудшалось
за
четверть
часа.
Le
frère
rappliquait
"oh
comment
tu
parles
à
ma
sœur"
Брат
вступался:
"Эй,
как
ты
разговариваешь
с
моей
сестрой?"
Viens
avec
moi,
on
va
se
filer
Пойдем
со
мной,
мы
уйдем
отсюда.
Tête
à
tête
je
vais
te
fumer
derrière
les
cyprès
С
глазу
на
глаз
я
тебя
выкурю
за
кипарисами.
Et
tout
s'arrangeait
ou
se
réglait
à
la
danse
И
все
решалось
или
улаживалось
в
танце.
L'un
disait
"fils
t'as
aucune
chance
"
Кто-то
говорил:
"Сынок,
у
тебя
нет
шансов".
Eh
les
filles,
mes
chaussures
brillent,
hop
un
tour
je
vrille
Эй,
девчонки,
мои
ботинки
блестят,
хоп,
я
кручусь.
Je
te
bousille,
tu
te
rhabilles
et
moi
je
danse
le
MIA
Я
тебя
уничтожу,
ты
переоденешься,
а
я
танцую
Миа.
Comme
les
voitures
c'était
le
défi
Как
и
машины,
это
был
вызов.
KUX
73
JM
120,
mon
petit
KUX
73
JM
120,
малыш.
Du
grand
voyou
à
la
plus
grosse
mauviette
От
крутого
бандита
до
самого
большого
слабака,
La
main
sur
le
volant
avec
la
moquette
Рука
на
руле,
обтянутом
ковролином.
Pare-soleil
Pioneer
sur
le
pare-brise
arrière
Козырек
Pioneer
на
заднем
стекле,
Dédé
et
Valérie
écrit
en
gros,
sur
mon
père
Деде
и
Валери,
написано
крупно,
клянусь
отцом.
La
bonne
époque
où
on
sortait
la
12
sur
magic
touch
Хорошие
времена,
когда
мы
выезжали
на
12-й
под
Magic
Touch.
On
lui
collait
la
bande
rouge
à
la
Starsky
et
Hutch
Мы
клеили
на
нее
красную
полосу,
как
у
Старски
и
Хатча.
J'avais
la
nuque
longue
Eric
aussi
Malek
coco
У
меня
был
длинный
затылок,
у
Эрика
тоже,
Малек
кокос.
La
coupe
à
la
Marley
Pascal
était
rasta
des
affro
Прическа
как
у
Марли,
Паскаль
был
раста
с
афро.
Sur
François
et
Joe
déjà
à
la
danse
à
côté
d'eux
Франсуа
и
Джо
уже
танцевали,
рядом
с
ними
Personne
ne
touchait
une
fille
Никто
не
трогал
девушек.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
J'ai
poussé
le
Pioneer
à
fond
pour
danser
le
MIA
Я
выкрутил
Pioneer
на
полную,
чтобы
танцевать
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Ce
soir
les
bagues
brilleront
pour
danser
le
MIA
Сегодня
вечером
кольца
будут
сверкать,
чтобы
танцевать
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
(tout
le
monde,
tout
le
monde)
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа
(все,
все).
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
J'ai
poussé
les
Pioneer
à
fond
pour
danser
le
MIA
Я
выкрутил
Pioneer
на
полную,
чтобы
танцевать
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Ce
soir
les
bagues
brilleront
pour
danser
le
MIA
(plus
fort,
plus
fort
Paris)
Сегодня
вечером
кольца
будут
сверкать,
чтобы
танцевать
Миа
(громче,
громче,
Париж).
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
(Paris)
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа
(Париж).
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
J'ai
poussé
les
Pioneer
à
fond
pour
danser
le
MIA
Я
выкрутил
Pioneer
на
полную,
чтобы
танцевать
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Ce
soir
les
bagues
brilleront
pour
danser
le
MIA
Сегодня
вечером
кольца
будут
сверкать,
чтобы
танцевать
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Hey
DJ,
mets-nous
donc
du
Funk,
qu'on
danse
le
MIA
(tout
le
monde,
tout
le
monde)
Эй,
диджей,
поставь
нам
фанка,
чтобы
мы
танцевали
Миа
(все,
все).
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Je
danse
le...
Я
танцую...
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Ah
tu
le
sais,
l'Olympia
Ах,
ты
знаешь,
Олимпия.
Je
danse
le
MIA,
ouais
Я
танцую
Миа,
да.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Je
danse
le
MIA
Я
танцую
Миа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.