Deluxe - A un metro de distancia (directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deluxe - A un metro de distancia (directo)




A un metro de distancia (directo)
One Meter Away (Live)
Tanto tiempo esperando que fuera hoy
So long waiting for today to come,
Para pensar que mañana será mejor.
To think that tomorrow will be better.
No lleva a ninguna parte,
It leads nowhere,
No debe ser tan difícil.
It shouldn't be so hard.
Lo has visto por la calle,
You've seen it on the street,
Lo haces mejor.
You do it better.
Lo tienes justo delante,
You have it right in front of you,
A un metro de distancia.
One meter away.
Tanto tiempo buscando la solución
So long searching for the solution,
Para pensar que mañana será mejor.
To think that tomorrow will be better.
Por algo que no se encuentra,
For something that can't be found,
Por alguien que nunca llega.
For someone who never arrives.
Tan sólo es un sueño
It's just a dream
Que sueña con ser mejor.
That dreams of being better.
Lo tienes justo delante,
You have it right in front of you,
A un metro de distancia,
One meter away,
Y nunca podrás colgarlo en tu salón.
And you'll never be able to hang it in your living room.
Lo tienes justo de frente,
You have it right in front of you,
Y nunca podrás tocarlo,
And you'll never be able to touch it,
Y nunca podrás tocarlo...
And you'll never be able to touch it...
Por algo que nunca llega,
For something that never arrives,
Por alguien que no se encuentra.
For someone who can't be found.
Tan sólo es un sueño
It's just a dream
Que sueña con ser mejor.
That dreams of being better.
Lo tienes justo delante,
You have it right in front of you,
A un metro de distancia,
One meter away,
Y nunca podrás colgarlo en tu salón.
And you'll never be able to hang it in your living room.
Lo tienes justo de frente,
You have it right in front of you,
Y nunca podrás tocarlo
And you'll never be able to touch it,
Y nunca podrás tocarlo...
And you'll never be able to touch it...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.