Paroles et traduction Deluxe - Adiós corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós corazón
Прощай, сердце
Adiós,
adiós
corazón
...
Прощай,
прощай,
сердце...
Adiós,
adiós
corazón
...
Прощай,
прощай,
сердце...
Ahora
que
ya
me
había
hecho
a
estas
calles
Теперь,
когда
я
привык
к
этим
улицам
Y
a
la
humedad
de
esta
vieja
casa
de
piedra,
И
к
сырости
этого
старого
каменного
дома,
Incluso
había
conocido
a
algunos
de
los
chicos,
Даже
познакомился
с
некоторыми
ребятами,
Los
que
están
siempre
en
el
bar
de
la
esquina.
Которые
вечно
торчат
в
баре
на
углу.
Ahora
que
tus
costumbres
eran
ya
las
mías
Теперь,
когда
твои
привычки
стали
моими
Y
me
estaba
haciendo
a
tus
pocas
palabras
de
amor,
И
я
начинал
привыкать
к
твоим
редким
словам
любви,
¿Por
qué
otra
vez
te
das
la
vuelta
y
me
dices:
Почему
ты
снова
поворачиваешься
и
говоришь
мне:
Adiós,
adiós
corazón
...
adiós,
adiós
corazón
...?
Прощай,
прощай,
сердце...
прощай,
прощай,
сердце...?
Y
es
cierto
que
nunca
conseguí
dejar
de
fumar,
И
правда,
я
так
и
не
бросил
курить,
Ni
aquel
trabajo
de
oficina
perfecto
para
ti,
Не
нашёл
ту
идеальную
офисную
работу
для
тебя,
No
cambié
todas
esas
cosas
que
tenía
que
cambiar
Не
изменил
всего
того,
что
должен
был
изменить,
Para
que
no
pensaran
mal
los
que
dicen
por
ahí.
Чтобы
не
осуждали
те,
кто
вечно
судачит.
Ahora
que
tus
amigos
eran
ya
los
míos
Теперь,
когда
твои
друзья
стали
моими
Y
no
distinguía
ya
tu
piel
de
la
mía
en
el
colchón,
И
я
уже
не
мог
отличить
твою
кожу
от
своей
на
матрасе,
¿Por
qué
otra
vez
te
das
la
vuelta
y
me
dices:
Почему
ты
снова
поворачиваешься
и
говоришь
мне:
Adiós,
adiós
corazón
...
adiós,
adiós
corazón
...?
Прощай,
прощай,
сердце...
прощай,
прощай,
сердце...?
Yo
ya
empezaba
a
acostumbrarme
al
ruido
de
este
lugar,
Я
уже
начинал
привыкать
к
шуму
этого
места,
A
las
prisas,
los
motores
y
los
gritos
en
las
calles,
К
спешке,
моторам
и
крикам
на
улицах,
Ya
no
pensaba
tanto
en
el
sonido
del
mar
Я
уже
не
так
часто
думал
о
звуке
моря,
Que
me
daba
consuelo
cuando
no
existía
otra
persona.
Который
утешал
меня,
когда
не
было
никого
рядом.
Ahora
parece
que
el
mundo
se
está
enfadando
Теперь
кажется,
что
мир
злится
Y
la
gente
en
las
calles
ya
no
atiende
a
razón.
И
люди
на
улицах
больше
не
слушают
разум.
¿Por
qué
otra
vez
te
das
la
vuelta
y
me
dices:
Почему
ты
снова
поворачиваешься
и
говоришь
мне:
Adiós,
adiós
corazón
...
adiós,
adiós
corazón
...
Прощай,
прощай,
сердце...
прощай,
прощай,
сердце...
Adiós,
adiós
corazón
...
adiós,
adiós
corazón
...?
Прощай,
прощай,
сердце...
прощай,
прощай,
сердце...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): xoel lópez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.