Deluxe - Payphone (I'm At a Payphone) [Radio Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deluxe - Payphone (I'm At a Payphone) [Radio Version]




Payphone (I'm At a Payphone) [Radio Version]
Телефон-автомат (Я у телефон-автомата) [Радио версия]
I'm at a payphone trying to call home
Я у телефон-автомата, пытаюсь позвонить домой
All of my change I spent on you
Всю свою мелочь потратил на тебя
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Куда ушло время? Детка, все не так
Where are the plans we made for two?
Где планы, что мы строили на двоих?
Yeah, I, I know it's hard to remember
Да, я, я знаю, сложно вспомнить
The people we used to be...
Кем мы были раньше...
It's even harder to picture,
Еще сложнее представить,
That you're not here next to me.
Что тебя нет рядом со мной.
You say it's too late to make it,
Ты говоришь, слишком поздно все исправлять,
But is it too late to try?
Но слишком ли поздно попытаться?
And in our time that you wasted
И за наше время, что ты потратила впустую
All of our bridges burned down
Все наши мосты сгорели дотла
I've wasted my nights,
Я потратил свои ночи,
You turned out the lights
Ты погасила свет
Now I'm paralyzed.
Теперь я парализован.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени
When we called it love
Когда мы называли это любовью
But even the sun sets in paradise
Но даже солнце садится в раю
I'm at a payphone trying to call home
Я у телефон-автомата, пытаюсь позвонить домой
All of my change I spent on you
Всю свою мелочь потратил на тебя
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Куда ушло время? Детка, все не так
Where are the plans we made for two?
Где планы, что мы строили на двоих?
If "Happy Ever After" did exist,
Если бы "долго и счастливо" существовало,
I would still be holding you like this
Я бы все еще обнимал тебя вот так
All those fairy tales are full of shit
Все эти сказки полны дерьма
All those fairy tales are full of it.
Все эти сказки сплошная ложь.
One more fucking love song, I'll be sick.
Еще одна чертова песня о любви, и меня стошнит.
One more stupid love song, I'll be sick
Еще одна глупая песня о любви, и меня стошнит
Oh, you turned your back on tomorrow
О, ты отвернулась от завтрашнего дня
'Cause you forgot yesterday.
Потому что забыла вчерашний.
I gave you my love to borrow,
Я дал тебе свою любовь взаймы,
But you just gave it away.
Но ты просто ее отдала.
You can't expect me to be fine,
Ты не можешь ожидать, что я буду в порядке,
I don't expect you to care
Я не ожидаю, что тебе будет дело
I know I've said it before
Я знаю, я говорил это раньше
But all of our bridges burned down.
Но все наши мосты сгорели дотла.
I've wasted my nights,
Я потратил свои ночи,
You turned out the lights
Ты погасила свет
Now I'm paralyzed.
Теперь я парализован.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени
When we called it love
Когда мы называли это любовью
But even the sun sets in paradise.
Но даже солнце садится в раю.
I'm at a payphone trying to call home
Я у телефон-автомата, пытаюсь позвонить домой
All of my change I spent on you
Всю свою мелочь потратил на тебя
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Куда ушло время? Детка, все не так
Where are the plans we made for two?
Где планы, что мы строили на двоих?
If "Happy Ever After" did exist,
Если бы "долго и счастливо" существовало,
I would still be holding you like this
Я бы все еще обнимал тебя вот так
All those fairy tales are full of shit
Все эти сказки полны дерьма
All those fairy tales are full of it.
Все эти сказки сплошная ложь.
One more fucking love song, I'll be sick.
Еще одна чертова песня о любви, и меня стошнит.
One more stupid love song, I'll be sick
Еще одна глупая песня о любви, и меня стошнит
Now I'm at a payphone
Теперь я у телефон-автомата
Yeah, yeah, now baby don't hang up,
Да, да, детка, не вешай трубку,
So I can tell you what you need to know,
Чтобы я мог сказать тебе, что тебе нужно знать,
Baby I'm begging you just please don't go,
Детка, я умоляю тебя, пожалуйста, не уходи,
So I can tell you what you need to know
Чтобы я мог сказать тебе, что тебе нужно знать
Man, fuck that shit
Черт, к черту все это
I'll be out spending all this money
Я буду тратить все эти деньги
While you're sitting round wondering
Пока ты сидишь и думаешь
Why it wasn't you who came up from nothing,
Почему это не ты поднялся из ниоткуда,
Made it from the bottom
Пробился с самого дна
Now when you see me I'm stunning,
Теперь, когда ты видишь меня, я сногсшибателен,
And all of my cars start with a push of a button
И все мои машины заводятся с кнопки
Telling me the chances I blew up
Говоришь мне о шансах, которые я упустил
Or whatever you call it,
Или как ты это там называешь,
Switch the number to my phone
Сменил номер телефона
So you never could call it,
Чтобы ты никогда не смогла дозвониться,
Don't need my name on my shirt,
Мне не нужно мое имя на футболке,
You can tell it I'm ballin.
Ты и так видишь, что я крут.
Swish, what a shame could have got picked
Вжик, как жаль, мог бы быть выбран
Had a really good game but you missed your last shot
Хорошо играл, но промазал в последний момент
So you talk about who you see at the top
Так что ты говоришь о тех, кого видишь на вершине
Or what you could have saw but sad to say it's over for.
Или что ты могла бы увидеть, но, увы, все кончено.
Phantom pulled up valet open doors
Фантом подъехал, парковщик открывает двери
Wiz like go away, got what you was looking for
Wiz типа, уходи, получил то, что искал
Now it's me who they want, so you can go and take
Теперь они хотят меня, так что можешь идти и забрать
That little piece of shit with you.
Этот свой кусок дерьма с собой.
I'm at a payphone trying to call home
Я у телефон-автомата, пытаюсь позвонить домой
All of my change I spent on you
Всю свою мелочь потратил на тебя
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Куда ушло время? Детка, все не так
Where are the plans we made for two?
Где планы, что мы строили на двоих?
If "Happy Ever After" did exist,
Если бы "долго и счастливо" существовало,
I would still be holding you like this
Я бы все еще обнимал тебя вот так
All those fairy tales are full of shit
Все эти сказки полны дерьма
All those fairy tales are full of it.
Все эти сказки сплошная ложь.
One more fucking love song, I'll be sick.
Еще одна чертова песня о любви, и меня стошнит.
One more stupid love song, I'll be sick
Еще одна глупая песня о любви, и меня стошнит
Now I'm at a payphone...
Теперь я у телефон-автомата...





Writer(s): Adam Noah Levine, Ammar Malik, Benjamin Joseph Levin, Cameron Jibril Thomaz, Johan Karl Schuster, Daniel Thomas Omelio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.