Deluxe - Shoes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deluxe - Shoes




All that I know
Все, что я знаю.
Is I've been sleeping for a thousand years
Я сплю уже тысячу лет.
Held down by scruple, fear, reluctance
Сдерживаемый сомнениями, страхом, нежеланием.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
That where we going, we don't need them
Там, куда мы направляемся, они нам не нужны.
I've been sleeping for a thousand years
Я спал тысячу лет.
Held down by scruple, fear, reluctance
Сдерживаемый сомнениями, страхом, нежеланием.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
That where we going, we don't need them
Там, куда мы направляемся, они нам не нужны.
Waste of a brain unused
Пустая трата неиспользуемого мозга
Blank in the eye dull and confused
Пустота в глазах, тупость и растерянность.
Tangled pencils, don'ts and does
Запутанные карандаши, не надо и не надо
Who'd give a buck I don't own these shoes
Кому какое дело что у меня нет этих туфель
I hoped it'd fade find closure
Я надеялся, что это пройдет, найдет завершение.
Toughen up not grow duller
Закаляйся, а не тупей.
I hoped I'd have the shoulders
Я надеялся, что у меня будут плечи.
But I just seemed to crawl in lower
Но мне казалось, что я просто заползаю ниже.
Buttfinger dunce wanker knobhead
Тупица с задницей, тупица, тупица.
Gut binger, duck in the wig shed
Потрошитель кишок, утка в сарае для париков
Lost cause lose log, argh who said
Lost cause lose log, argh who said
Easy peasy instead
Проще простого
End is so dead, many ears bled
Конец так мертв, что многие уши кровоточат.
Little voices crouching in my head
Маленькие голоса, пригнувшиеся в моей голове.
What you want Ed, didn't you get fed
Чего ты хочешь, Эд, разве тебя не накормили?
If I could fly out my shoes
Если бы я мог вылететь из своих ботинок
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
Wrap my mind ‘round some truth
Оберни мой разум вокруг какой-нибудь правды.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
All that I know
Все, что я знаю.
is I've been sleeping for a thousand years
Я сплю уже тысячу лет.
Held down by scruple, fear, reluctance
Сдерживаемый сомнениями, страхом, нежеланием.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
That where we going, we don't need them
Там, куда мы направляемся, они нам не нужны.
I've been sleeping for a thousand years
Я спал тысячу лет.
Held down by scruple, fear, reluctance
Сдерживаемый сомнениями, страхом, нежеланием.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
That where we going, we don't need them
Там, куда мы направляемся, они нам не нужны.
Searching a dumb excuse
Ищу глупое оправдание
Justifiable storm to soothe
Оправданный шторм, чтобы успокоить
Generation ID issues
Проблемы с идентификацией поколения
I fear I still dont fit these shoes
Боюсь, мне все еще не подходят эти туфли.
I hoped it'd fade find closure
Я надеялся, что это пройдет, найдет завершение.
Toughen up not grow duller
Закаляйся, а не тупей.
I hoped I'd have the shoulders
Я надеялся, что у меня будут плечи.
But I just seem to crawl in lower
Но, кажется, я просто заползаю ниже.
A flock of birds fly out my butt hole
Стая птиц вылетает из моей дырки в заднице.
It suddenly pierces my skull
Это внезапно пронзает мой череп.
I feel so special funny smart whole
Я чувствую себя такой особенной веселой умной цельной
It flies it flows
Оно летит оно течет
It's come, wont go
Оно пришло и не уйдет.
Right through my skull
Прямо через мой череп.
I wouldn't fly out my shoes
Я бы не вылетел из своих ботинок.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
Wrap my mind ‘round some truth
Оберни мой разум вокруг какой-нибудь правды.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
I wouldn't fly out my shoes
Я бы не вылетел из своих ботинок.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
Wrap my mind ‘round some truth
Оберни мой разум вокруг какой-нибудь правды.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
All that I know
Все, что я знаю.
is I've been sleeping for a thousand years
Я сплю уже тысячу лет.
Held down by scruple, fear, reluctance
Сдерживаемый сомнениями, страхом, нежеланием.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
That where we going, we don't need them
Там, куда мы направляемся, они нам не нужны.
I've been sleeping for a thousand years
Я спал тысячу лет.
Held down by scruple, fear, reluctance
Сдерживаемый сомнениями, страхом, нежеланием.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
That where we going, we don't need them
Там, куда мы направляемся, они нам не нужны.
I wouldn't fly out my shoes
Я бы не вылетел из своих ботинок.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
Wrap my mind ‘round some truth
Оберни мой разум вокруг какой-нибудь правды.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
I wouldn't fly out my shoes
Я бы не вылетел из своих ботинок.
I've been sleeping for a thousand years
Я спал тысячу лет.
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя
Wrap my mind ‘round some truth
Оберни мой разум вокруг какой-нибудь правды.
Eyes wide open now it's crystal clear
Глаза широко открыты теперь все кристально ясно
Wrap my mind around
Оберни мой разум вокруг себя





Writer(s): deluxe, vianney elineau, clement barba, simon caillat, elisa poublan, pierre coll, sacha bertocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.