Paroles et traduction Deluxe - Tum Rakak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tum Rakak
Tum Rakak (Сладкая Тайна)
Somebody
smart
Какой-то
умник
Once
spoke
and
said
Однажды
сказал
мне,
Don't
put
into
your
mouth
Не
клади
в
рот
то,
What
you
picked
up
from
the
floor
Что
поднял
с
пола.
And
yet
I
keep
stumbling
И
всё
же
я
продолжаю
спотыкаться
In
the
weirdest
scenes
В
самых
странных
ситуациях,
Warnings
sure
did
ignore
Предупреждения,
конечно
же,
игнорирую,
Sniffing
the
carpet
for
Вынюхиваю
в
ковре
Trasures
lost
and
engulfed
real
deep
Потерянные
сокровища,
глубоко
погребённые,
Leftover
party
crumbs
Крошки
от
вечеринки,
Cat
hair,
blueberry
gum
Кошачью
шерсть,
черничную
жвачку.
Someday
the
worms
will
find
this
bottom
Когда-нибудь
черви
найдут
это
дно,
Itch
it
right
to
the
core
Проедят
его
до
самой
сердцевины.
Give
me
my
due
and
more
Дай
мне
то,
что
мне
причитается,
и
даже
больше.
Do
dial
on
when
you
feel
we've
gone
beneath
Звони,
когда
почувствуешь,
что
мы
опустились
на
самое
дно.
I'll
remind
you
where
I've
been
hiding
the
keys
Я
напомню
тебе,
где
я
спрятал
ключи.
I
ain't
never
taking
no
double
blind
chance
again
Я
больше
никогда
не
рискну
вслепую,
Until
another
curiosity
tumbles
in
Пока
очередная
диковинка
не
свалится
мне
на
голову.
I
ain't
never
taking
no
Я
больше
никогда
не
буду
Taking
no
dumb
blind
chance
again
Рисковать
вслепую,
как
дурак,
Till
another
curiosity
Пока
очередная
диковинка
Knicks
me
in
the
chin
Не
ударит
меня
в
подбородок.
No
blind
chance
again,
again
Больше
никаких
рисков
вслепую,
никогда.
Nobody
right
Никто,
если
он
в
своем
уме,
Wants
a
spanking
Не
хочет
получить
порку
In
oublic
for
all
to
know
На
публике,
чтобы
все
знали,
How
close
they're
to
the
bone
Насколько
он
близок
к
провалу.
Bluest
of
skies
Самое
синее
небо
They
just
seem
to
fall
Кажется,
рушится,
Whenever
badpussy
pores
Когда
поры
скверного
настроения
Bloom
into
metaphors
Расцветают
метафорами.
The
future
coasts
Будущее
обходится
дороже,
More
than
whats
left
Чем
то,
что
осталось
Of
assets
long
gained
at
birth
От
благ,
данных
при
рождении,
Like
Theuderic
the
first
Как
у
Теодориха
Первого.
Gathering
steam
it
seems
Похоже,
я
набираю
обороты,
I'd
rather
mess
it
all
up
before
Я
лучше
всё
испорчу,
Crumbling
under
the
bore
Чем
буду
гнить
от
скуки.
Dial
on
when
you
feel
we've
gone
beaneath
Звони,
когда
почувствуешь,
что
мы
опустились
на
дно.
I'll
remind
you
where
I've
been
hiding
the
keys
Я
напомню
тебе,
где
я
спрятал
ключи.
I
ain't
never
taking
no
dmd
blind
chance
again
Я
больше
никогда
не
рискну
вслепую,
Until
another
curiosity
tumbles
in
Пока
очередная
диковинка
не
свалится
мне
на
голову.
I
ain't
never
taking
no
Я
больше
никогда
не
буду
Taking
no
dumb
blind
chance
again
Рисковать
вслепую,
как
дурак,
Till
another
curiosity
Пока
очередная
диковинка
Knicks
me
in
the
chin
Не
ударит
меня
в
подбородок.
The
truck
it
reeks
Грузовик
воняет,
My
butt
is
weak
Моя
задница
ослабла,
The
sun
the
heat
Солнце,
жара
Is
turning
us
Превращают
нас
Into
rotting
meat
В
гниющее
мясо.
Oh
soaked
wet
seats
О,
промокшие
сиденья,
My
soul
is
leeks
Моя
душа
— лук-порей.
Please
do
something
Пожалуйста,
сделай
что-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): clement barba, deluxe, elisa poublan, pierre coll, sacha bertocchi, simon caillat, vianney elineau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.