Paroles et traduction Dem Franchize Boyz, The Kid Slim, Jermaine Dupri, Da Brat & Bow Wow - I Think They Like Me - feat. Jermaine Dupri, Da Brat & Bow Wow
I Think They Like Me - feat. Jermaine Dupri, Da Brat & Bow Wow
Кажется, я им нравлюсь - при участии Jermaine Dupri, Da Brat & Bow Wow
One
two
three
Раз,
два,
три
As
it
is
plain
to
see
Как
видишь,
I
go
by
the
name
of
Jermaine
Dupri
Меня
зовут
Jermaine
Dupri
Dope
Man
Fresh
in
the
place
to
be,
and
uh
Dope
Man
Fresh
на
месте,
и,
эээ
Oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь
Oh
I
think
they
like
oh
I
oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь,
о,
кажется,
я
им
нравлюсь
Oh
I
think
they
like
oh
I
oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь,
о,
кажется,
я
им
нравлюсь
Oh
I
think
they
like
me
when
they
heard
me
on
the
other
one
О,
кажется,
я
им
понравился,
когда
они
услышали
меня
на
том
треке
So
its
only
right
that
I
hit
you
with
a
(imitate
record
scratching)
Так
что
правильно
будет,
если
я
выдам
тебе
еще
(имитация
скретчинга
пластинки)
Oh
I
think
they
like
me
when
they
heard
me
on
the
other
one
О,
кажется,
я
им
понравился,
когда
они
услышали
меня
на
том
треке
So
its
only
right
that
I
hit
you
with
another
one
Так
что
правильно
будет,
если
я
выдам
тебе
еще
один
Yeah
niggas
like
me,
haters
wanna
fight
me
Да,
ниггеры
любят
меня,
хейтеры
хотят
драться
со
мной
Yeah
these
bitches
mad
cause
I
came
up
overnight,
B
Да,
эти
сучки
злятся,
потому
что
я
взлетел
за
одну
ночь,
детка
Yeah
I
switched
it
up,
I
got
a
9 cuffed
tightly
Да,
я
изменился,
у
меня
есть
девяточка,
крепко
сжатая
So
you'd
better
do
the
right
thing
like
Spike
Lee
Так
что
тебе
лучше
поступить
правильно,
как
Спайк
Ли
Yeah
I'm
super
clean,
rock
jeans
with
a
white
tee
Да,
я
супер-чистый,
ношу
джинсы
с
белой
футболкой
Niggas
fucking
soft
but
them
niggas
wanna
bite
me
Ниггеры
чертовски
мягкие,
но
они
хотят
укусить
меня
If
you
had
6 figures
you'd
be
just
like
me
Если
бы
у
тебя
было
шесть
нулей,
ты
был
бы
как
я
Yeah
these
niggas
mad
cause
I'm
shining
like
a
light
beam
Да,
эти
ниггеры
злятся,
потому
что
я
сияю,
как
луч
света
Niggas
talkin
bout
YEP
in
they
mother
fucking
throw
back
Ниггеры
говорят
"YEP"
в
своих
чертовых
старых
шмотках
He
ain't
real
you
know
that,
Muhammad
where
they
sold
that
Он
не
настоящий,
ты
знаешь
это,
Мухаммед,
где
они
это
продали
We
stepping
on
these
niggas
like
a
mother
fucking
door
mat
Мы
топчем
этих
ниггеров,
как
чертов
коврик
у
двери
When
I
hit
the
scene
they
take
pictures,
call
me
Kodak
Когда
я
появляюсь,
они
фотографируют,
называют
меня
Kodak
These
ho's
goin
crazy,
yeah
I
think
they
need
some
prozac
Эти
шлюхи
сходят
с
ума,
да,
думаю,
им
нужен
прозак
We
the
hottest
thing
on
the
market
and
you
know
that
Мы
- самое
горячее
на
рынке,
и
ты
это
знаешь
Ya
bitch
chosed
up
an
she
don't
wanna
go
back
Твоя
сучка
выбрала
нас,
и
она
не
хочет
возвращаться
We
stacking
big
faces
cause
we
still
spendin
all
that
Мы
складываем
большие
деньги,
потому
что
мы
все
еще
тратим
все
это
When
I
do
it,
its
something
like
the
thriller
in
manilla
man
Когда
я
это
делаю,
это
что-то
вроде
триллера
в
Маниле,
чувак
Known
as
a
killer
man,
fresh
from
the
dealer
man
Известен
как
убийца,
свежий
от
дилера
So
So
niggas,
ain't
no
crew
illa
than
Так
себе
ниггеры,
нет
команды
круче,
чем
10
acres
of
land
and
I
got
about
a
million
10
акров
земли,
и
у
меня
есть
около
миллиона
Dollars
worth
of
cars
in
my
front
yard
Долларов,
вложенных
в
машины
на
моем
дворе
I'm
from
the
place
in
ATL
where
young
niggas
sling
hard
Я
из
того
места
в
ATL,
где
молодые
ниггеры
жестко
торгуют
Oh
I
think
they
like
me
when
they
heard
me
on
the
other
one
О,
кажется,
я
им
понравился,
когда
они
услышали
меня
на
том
треке
So
its
only
right
that
I
hit
you
with
another
one
Так
что
правильно
будет,
если
я
выдам
тебе
еще
один
Remix,
we
gets
busy
over
here,
no
sleep
Ремикс,
мы
тут
заняты,
без
сна
Niggas
stay
up
on
their
grizzy
over
here
Ниггеры
остаются
на
своем
grizzy
здесь
We
young
(young),
we
fly
(fly),
Мы
молодые
(молодые),
мы
летаем
(летаем),
we
gonna
stay
flashy
till
the
day
that
we
die
мы
останемся
яркими
до
дня
своей
смерти
Oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь
Oh
I
think
they
like
oh
I
oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь,
о,
кажется,
я
им
нравлюсь
Oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь
Oh
I
think
they
like
oh
I
oh
I
think
they
like
me
О,
кажется,
я
им
нравлюсь,
о,
кажется,
я
им
нравлюсь
They
don't
wanna
fight
me
Они
не
хотят
драться
со
мной
I'm
snatchin
ya
ass
up
Я
схвачу
тебя
First
nigga
act
up,
the
first
nigga
get
bust
Первый
ниггер,
который
выступит,
первый
ниггер
получит
пулю
Majestic
getting
shredded
while
I'm
twirling
and
switching
so
Majestic
измельчается,
пока
я
кручусь
и
переключаюсь,
так
что
T-shirt
stravaganza,
(Franchise,
dem
white
tee
boyz)
Футболка-экстраваганза,
(Franchise,
белые
парни
в
футболках)
Self
made
self
paid
Самодельные,
самооплачиваемые
We
lounge
around
in
our
white
tee
Мы
тусуемся
в
наших
белых
футболках
Ashy
black
shirt
well
deep
down
to
ya
brown
tee
Пепельно-черная
рубашка,
глубоко
под
твоей
коричневой
футболкой
My
hundred
throwback
who
sport
a
jersey
by
Ali
Мой
столетний
бросок
назад,
который
носит
майку
Али
And
if
he
make
one,
hell
naw
they
dont
psych
me
И
если
он
сделает
одну,
черт
возьми,
нет,
они
не
раздражают
меня
I'm
all
about
my
cash
ride
around
wit
a
nice
piece
Я
все
о
моих
деньгах,
катаюсь
с
хорошей
пушкой
Ear
piece
ice
piece
they
straight
like
me
Наушник,
ледяная
деталь,
они
прямые,
как
я
You
heard
pimping
player
(yeah
they
shine
so
brightly)
Ты
слышал
сутенера,
игрока
(да,
они
так
ярко
сияют)
Don't
stand
so
close
vision
blurs
when
ice
blings
Не
стой
так
близко,
зрение
размывается,
когда
лед
блестит
Respect
my
whole
squad
no
you
can't
even
touch
us
cuz
Уважай
всю
мою
команду,
нет,
ты
даже
не
можешь
прикоснуться
к
нам,
потому
что
Role
out
the
red
carpet
high
5 and
show
us
love
Раскатай
красную
дорожку,
дай
пять
и
покажи
нам
любовь
Carry
barrettas
count
cheddar
we
trendsetters
Носим
беретты,
считаем
чеддер,
мы
законодатели
мод
I'm
a
franchize
nigga
have
a
mil
or
betta
Я
ниггер
из
франшизы,
у
меня
есть
миллион
или
больше
Check
it
out,
Six
0,
six
four
four,
six
nine
four
Смотри,
шесть
ноль,
шесть
четыре
четыре,
шесть
девять
четыре
Blow
'dro
with
the
windows
up
on
deuce
four's
Взорвать
'дро
с
поднятыми
окнами
на
двойных
четверках
? candy
paint,
brand
new,
think
I
ain't
? конфетная
краска,
новенькая,
думаю,
я
нет
Same
chick,
same
clique,
more
bricks
in
the
bank
Та
же
цыпочка,
та
же
клика,
больше
кирпичей
в
банке
Know
now,
no
ho
round,
throw
down
like
Brat
Знай
сейчас,
не
ходи,
бросайся,
как
Брат
It
ain't
no
showdown
for
no
crown,
I'm
holding
that
(thats
right)
Это
не
разборка
за
корону,
я
держу
ее
(это
верно)
They
saw
me
on
VH,
pay
great
till
this
day
Они
видели
меня
на
VH,
платят
отлично
по
сей
день
Been
in
love
with
the
mic
since
Run-D.M.C.
walked
this
way
Был
влюблен
в
микрофон
с
тех
пор,
как
Run-D.M.C.
прошли
этот
путь
I
talk
this
way
cause
I'm
gangsta
a
chi-town
legend
Я
говорю
так,
потому
что
я
гангста,
легенда
Чи-тауна
I'm
not
ordinary
people
it's
a
star
in
your
presence
Я
не
обычные
люди,
это
звезда
в
твоем
присутствии
I'm
so
icy
that
my
earlobes
hurt
for
what
its
worth
Я
такой
ледяной,
что
мои
мочки
ушей
болят
от
того,
что
это
стоит
Don't
test
me
I
got
the
four
fifth
under
the
skirt
Не
испытывай
меня,
у
меня
есть
четвертая
пятая
под
юбкой
Thick
in
the
the
thighs
can't
touch
that
Толстые
бедра
не
трогай
это
Stay
on
my
grind,
I
bust
back
if
I
must
act
and
empty
a
stack
Оставайся
на
моей
мельнице,
я
отстреливаюсь,
если
должен
действовать
и
опустошить
стопку
Its
B
to
the
R-A-T
trust
that
I'm
Это
B
к
R-A-T,
поверь,
что
я
crazy,
JD
pays
me,
I'm
such
a
fucking
lady
сумасшедшая,
JD
платит
мне,
я
такая
чертова
леди
I'm
Bow
Weezy,
prince
of
the
O-town
Я
Bow
Weezy,
принц
O-города
Just
got
the
wheels
clean,
so
I'm
riding
slow
now
Только
что
почистил
колеса,
так
что
сейчас
еду
медленно
I'm
in
a
fast
car,
something
like
a
NASCAR
Я
в
быстрой
машине,
что-то
вроде
NASCAR
If
you
wanna
know
how
much
it
cost
you
should
ask
pa
Если
хочешь
знать,
сколько
это
стоило,
спроси
папу
As
far
as
the
watch
and
chain
Что
касается
часов
и
цепочки
I
dropped
some
change,
its
easy
for
me
to
cop
them
things
Я
уронил
немного
мелочи,
мне
легко
купить
эти
вещи
And
I
don't
stop,
I
got
rocks
and
rings,
you
know
И
я
не
останавливаюсь,
у
меня
есть
камни
и
кольца,
ты
знаешь
The
same
size
as
a
boxing
ring
Такого
же
размера,
как
боксерский
ринг
Swimming
pool
in
the
front
and
the
back
yard
Бассейн
спереди
и
сзади
двора
I
ain't
gotta
act
hard,
I'm
under
21
with
a
black
card
Мне
не
нужно
вести
себя
жестко,
мне
меньше
21
года,
и
у
меня
черная
карта
And
yea
I
know
that
was
kind
of
a
low
blow
И
да,
я
знаю,
что
это
был
своего
рода
удар
ниже
пояса
But
the
dough
for
the
So
So
don't
come
slow
Но
тесто
для
So
So
приходит
не
медленно
Oh
I
think
they
like
me
when
they
heard
me
on
the
other
one
О,
кажется,
я
им
понравился,
когда
они
услышали
меня
на
том
треке
So
its
only
right
that
I
hit
you
with
a
(imitate
record
scratching)
Так
что
правильно
будет,
если
я
выдам
тебе
(имитация
скретчинга
пластинки)
Oh
I
think
they
like
me
when
they
heard
me
on
the
other
one
О,
кажется,
я
им
понравился,
когда
они
услышали
меня
на
том
треке
So
its
only
right
that
I
hit
you
with
another
one
Так
что
правильно
будет,
если
я
выдам
тебе
еще
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICE GLEATON, GERALD TILLER, BERNARD LEVERETTE, DEANGELO HUNT, JAMALL WILLINGHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.