Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Vai O Moleque
Da Geht Der Junge
Vem
ver
o
menino
dançar
Komm
und
sieh
den
Jungen
tanzen
Venha
correndo
aproveitar
a
brincadeira
Komm
schnell
und
genieße
das
Spiel
Vem
ver
o
moleque
cantar
Komm
und
sieh
den
Jungen
singen
Parece
até
um
sabiá
da
cantareira
Er
klingt
fast
wie
eine
Drossel
aus
Cantareira
Lá
vai
o
moleque
descendo
a
ladeira
Da
geht
der
Junge
den
Hang
hinunter
Abrindo
caminhos
com
o
coração
Öffnet
Wege
mit
seinem
Herzen
Tramando
arruaça,
driblando
a
tristeza,
vai
Macht
Unfug,
täuscht
die
Traurigkeit,
los
Preserve
a
pureza,
vai
Bewahre
die
Reinheit,
los
Dê
voz
à
canção
Gib
dem
Lied
eine
Stimme
Leva
um
caderno,
uma
água,
um
fruto
Er
trägt
ein
Heft,
Wasser
und
eine
Frucht
Leva
Santa
Rita
tua
guardiã
Er
trägt
die
Heilige
Rita,
seine
Beschützerin
Nós
daqui
de
cima
zelamos
por
tudo,
vai
Wir
hier
oben
wachen
über
alles,
los
Teu
tempo
é
o
futuro,
vai
Deine
Zeit
ist
die
Zukunft,
los
Cante
pro
amanhã
Sing
für
das
Morgen
Vem
ver
o
menino
dançar
Komm
und
sieh
den
Jungen
tanzen
Venha
correndo
aproveitar
a
brincadeira
Komm
schnell
und
genieße
das
Spiel
Vem
ver
o
moleque
cantar
Komm
und
sieh
den
Jungen
singen
Parece
até
um
sabiá
da
cantareira
Er
klingt
fast
wie
eine
Drossel
aus
Cantareira
Vem
ver
o
menino
dançar
Komm
und
sieh
den
Jungen
tanzen
Venha
correndo
aproveitar
a
brincadeira
Komm
schnell
und
genieße
das
Spiel
Vem
ver
o
moleque
cantar
Komm
und
sieh
den
Jungen
singen
Parece
até
um
sabiá
da
cantareira
Er
klingt
fast
wie
eine
Drossel
aus
Cantareira
Lá
vai
o
moleque
subindo
a
ladeira
Da
geht
der
Junge
den
Hang
hinauf
Abrindo
caminhos
com
o
coração
Öffnet
Wege
mit
seinem
Herzen
Seus
olhos
cansados
carregam
tristezas,
vai
Seine
müden
Augen
tragen
Traurigkeit,
los
Reencontre
a
pureza,
vai
Finde
die
Reinheit
wieder,
los
Na
voz
da
canção
In
der
Stimme
des
Liedes
Segue
tua
lida
na
roda
do
mundo
Setze
deinen
Weg
im
Rad
der
Welt
fort
Criar
melodias
é
tua
missão
Melodien
zu
erschaffen
ist
deine
Mission
Não
deixe
que
o
tempo
te
torne
sisudo,
vai
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
dich
mürrisch
macht,
los
Que
a
vida
é
um
susto,
vai
Denn
das
Leben
ist
ein
Schreck,
los
Um
breve
clarão
Ein
kurzes
Aufleuchten
Vem
ver
o
menino
dançar
Komm
und
sieh
den
Jungen
tanzen
Venha
correndo
aproveitar
a
brincadeira
Komm
schnell
und
genieße
das
Spiel
Vem
ver
o
moleque
cantar
Komm
und
sieh
den
Jungen
singen
Parece
até
um
sabiá
da
cantareira
Er
klingt
fast
wie
eine
Drossel
aus
Cantareira
Lá
vai
o
moleque
descendo
a
ladeira
Da
geht
der
Junge
den
Hang
hinunter
Abrindo
caminhos
com
o
coração
Öffnet
Wege
mit
seinem
Herzen
Tramando
arruaça,
driblando
a
tristeza,
vai
Macht
Unfug,
täuscht
die
Traurigkeit,
los
Preserve
a
pureza,
vai
Bewahre
die
Reinheit,
los
Dê
voz
à
canção
Gib
dem
Lied
eine
Stimme
Segue
tua
lida
na
roda
do
mundo
Setze
deinen
Weg
im
Rad
der
Welt
fort
Criar
melodias
é
tua
missão
Melodien
zu
erschaffen
ist
deine
Mission
Não
deixe
que
o
tempo
te
torne
sisudo,
vai
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
dich
mürrisch
macht,
los
Que
a
vida
é
um
susto,
vai
Denn
das
Leben
ist
ein
Schreck,
los
Um
breve
clarão
Ein
kurzes
Aufleuchten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demarca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.