Demarca - Lá Vai O Moleque - traduction des paroles en allemand

Lá Vai O Moleque - Demarcatraduction en allemand




Lá Vai O Moleque
Da Geht Der Junge
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o menino dançar
Komm und sieh den Jungen tanzen
Venha correndo aproveitar a brincadeira
Komm schnell und genieße das Spiel
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o moleque cantar
Komm und sieh den Jungen singen
Parece até um sabiá da cantareira
Er klingt fast wie eine Drossel aus Cantareira
vai o moleque descendo a ladeira
Da geht der Junge den Hang hinunter
Abrindo caminhos com o coração
Öffnet Wege mit seinem Herzen
Tramando arruaça, driblando a tristeza, vai
Macht Unfug, täuscht die Traurigkeit, los
Preserve a pureza, vai
Bewahre die Reinheit, los
voz à canção
Gib dem Lied eine Stimme
Leva um caderno, uma água, um fruto
Er trägt ein Heft, Wasser und eine Frucht
Leva Santa Rita tua guardiã
Er trägt die Heilige Rita, seine Beschützerin
Nós daqui de cima zelamos por tudo, vai
Wir hier oben wachen über alles, los
Teu tempo é o futuro, vai
Deine Zeit ist die Zukunft, los
Cante pro amanhã
Sing für das Morgen
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o menino dançar
Komm und sieh den Jungen tanzen
Venha correndo aproveitar a brincadeira
Komm schnell und genieße das Spiel
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o moleque cantar
Komm und sieh den Jungen singen
Parece até um sabiá da cantareira
Er klingt fast wie eine Drossel aus Cantareira
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o menino dançar
Komm und sieh den Jungen tanzen
Venha correndo aproveitar a brincadeira
Komm schnell und genieße das Spiel
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o moleque cantar
Komm und sieh den Jungen singen
Parece até um sabiá da cantareira
Er klingt fast wie eine Drossel aus Cantareira
vai o moleque subindo a ladeira
Da geht der Junge den Hang hinauf
Abrindo caminhos com o coração
Öffnet Wege mit seinem Herzen
Seus olhos cansados carregam tristezas, vai
Seine müden Augen tragen Traurigkeit, los
Reencontre a pureza, vai
Finde die Reinheit wieder, los
Na voz da canção
In der Stimme des Liedes
Segue tua lida na roda do mundo
Setze deinen Weg im Rad der Welt fort
Criar melodias é tua missão
Melodien zu erschaffen ist deine Mission
Não deixe que o tempo te torne sisudo, vai
Lass nicht zu, dass die Zeit dich mürrisch macht, los
Que a vida é um susto, vai
Denn das Leben ist ein Schreck, los
Um breve clarão
Ein kurzes Aufleuchten
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o menino dançar
Komm und sieh den Jungen tanzen
Venha correndo aproveitar a brincadeira
Komm schnell und genieße das Spiel
Ei Dadadi
Ei Dadadi
Vem ver o moleque cantar
Komm und sieh den Jungen singen
Parece até um sabiá da cantareira
Er klingt fast wie eine Drossel aus Cantareira
vai o moleque descendo a ladeira
Da geht der Junge den Hang hinunter
Abrindo caminhos com o coração
Öffnet Wege mit seinem Herzen
Tramando arruaça, driblando a tristeza, vai
Macht Unfug, täuscht die Traurigkeit, los
Preserve a pureza, vai
Bewahre die Reinheit, los
voz à canção
Gib dem Lied eine Stimme
Segue tua lida na roda do mundo
Setze deinen Weg im Rad der Welt fort
Criar melodias é tua missão
Melodien zu erschaffen ist deine Mission
Não deixe que o tempo te torne sisudo, vai
Lass nicht zu, dass die Zeit dich mürrisch macht, los
Que a vida é um susto, vai
Denn das Leben ist ein Schreck, los
Um breve clarão
Ein kurzes Aufleuchten





Writer(s): Demarca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.