Paroles et traduction Demarca - É o Carnaval Que Tá Pra Chegar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É o Carnaval Que Tá Pra Chegar
Carnival is Here
É
bate
bola
descendo
o
morro
The
ball
rolls
down
the
hill
Katinguelê
no
Kantiguelá
Katinguelê
the
kantiguelá
A
molecada
jogando
o
jogo
The
kids
play
the
game
É
o
carnaval
que
tá
pra
chegar
Carnival
is
here
O
botequim
tá
pegando
fogo
The
tavern
is
on
fire
Gente
passando
pra
lá
e
pra
cá
People
pass
by
O
feriado
alivia
o
couro
The
holiday
relieves
the
pain
E
a
fantasia
tomou
lugar
And
the
costumes
have
taken
their
place
Festeja
meu
povo
Celebrate
my
people
Festeja
meu
povo
Celebrate
my
people
A
quarta-feira
virando
cinzas
Wednesday
turns
to
ashes
A
brincadeira
tem
que
acabar
The
fun
has
to
end
E
a
correria
sem
ser
bem-vinda
And
the
rush
is
not
welcome
Vai
pondo
tudo
pra
funcionar
Going
back
to
work
Mas
cada
vez
que
o
calo
aperta
But
every
time
the
pain
gets
worse
O
corpo
pede
pra
despertar
The
body
asks
to
wake
up
E
a
chama
queima
pra
além
da
festa
And
the
flame
burns
beyond
the
party
Se
ainda
é
tempo
de
guerrear
If
it's
still
time
to
fight
Guerreia
meu
povo
Fight
my
people
Guerreia
meu
povo
Fight
my
people
Festeja
meu
povo
Celebrate
my
people
Guerreia
meu
povo
Fight
my
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demarca, Elvis Marlon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.