Demarco Flamenco - No digas mentiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demarco Flamenco - No digas mentiras




No digas mentiras
Don't Tell Lies
Ey, lere-ei, lei, eh-eh-eh
Hey, lere-ei, lei, eh-eh-eh
Dime tú, si te quedas con mi corazón
Tell me, if you will keep my heart
O lo deja′ solo en un rincón
Or leave it alone in a corner
Esperando a que se muera de dolor
Waiting for it to die of pain
Yo no sé, si me quieres lo mismo que yo
I don't know, if you love me as I do
Te he entregado de lo mejor
I have given you the best of me
Quiero oír una respuesta de tu voz
I want to hear an answer from your voice
No diga' mentira′ que está en juego mi alegría
Don't tell lies, my joy is at stake
Y me duelen tus caricia' en mi piel
And your caresses hurt my skin
No diga' mentira′ que en el fondo me lastima′
Don't tell lies, because deep down it hurts me
Líbrame de esta agonía y quiéreme
Free me from this agony and love me
Ey, lere-ei, lei, eh-eh-eh, yeh, yeh, yeh, yeh
Hey, lere-ei, lei, eh-eh-eh, yeah, yeah, yeah, yeah
Llorará', tanta′ lágrima' derramará′
You will cry, you will shed so many tears
Una por cada promesa que
One for each promise you
me has hecho y que nunca cumplirá'
You've made to me you know you'll never keep
Ya da igual, no me tiene′ nada que explicar
It doesn't matter, you don't have to explain anything to me
No merece la pena luchar
It's not worth fighting
Esta historia tiene escrito su final
This story has its ending written on it
Y me deja' con la' gana′
And you leave me with the desire
De decírtelo a la cara
To tell you to your face
Que que ya no me amas
That I know you don't love me anymore
Que son mentiras tu′ palabra'
That your words are lies
Y me deja′ con la' gana′
And you leave me with the desire
De decírtelo a la cara
To tell you to your face
Que que ya no me amas
That I know you don't love me anymore
Que son mentira' tu′ palabra'
That your words are lies
No diga' mentira′ que está en juego mi alegría
Don't tell lies, my joy is at stake
Y me duelen tu′ caricia' en mi piel
And your caresses hurt my skin
No diga′ mentira' que en el fondo me lastima′
Don't tell lies, because deep down it hurts me
Líbrame de esta agonía y quiéreme
Free me from this agony and love me
Y me deja' con las gana′
And you leave me with the desire
De decírtelo a la cara
To tell you to your face
Que que ya no me ama'
That I know you don't love me anymore
Que son mentira' tu′ palabra′
That your words are lies
Y me deja' con la′ gana'
And you leave me with the desire
De decírtelo a la cara
To tell you to your face
Que que ya no me ama′
That I know you don't love me anymore
Que son mentira' tu′ palabra'
That your words are lies
No diga' mentira′ que está en juego mi alegría
Don't tell lies, my joy is at stake
Y me duelen tu′ caricia' en mi piel (tus caricias en mi piel)
And your caresses hurt my skin (your caresses on my skin)
No diga′ mentira' que en el fondo me lastima′
Don't tell lies, because deep down it hurts me
Líbrame de esta agonía y quiéreme
Free me from this agony and love me
No diga' mentira′ que está en juego mi alegría
Don't tell lies, my joy is at stake
Y me duelen tu' caricia' en mi piel
And your caresses hurt my skin
No diga′ mentira′ que en el fondo me lastima'
Don't tell lies, because deep down it hurts me
Líbrame de esta agonía y quiéreme
Free me from this agony and love me





Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.