Paroles et traduction Demarco Flamenco - Nunca me he ido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca me he ido
Я никогда не уходил
Te
quiero
junto
a
mí
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Entro
en
guerras
perdidas,
mis
noches
no
tienen
fin
Вступаю
в
проигранные
войны,
моим
ночам
нет
конца
Me
quema
el
no
tenerte
y
hasta
me
niego
a
vivir
Меня
сжигает
то,
что
тебя
нет
рядом,
и
я
даже
не
хочу
жить
Recuérdame
el
día
que
no
esté
aquí
(Que
no
esté
aquí)
Вспомни
обо
мне
в
тот
день,
когда
меня
здесь
не
будет
(Когда
меня
здесь
не
будет)
El
día
ya
esta
aquí
Этот
день
уже
настал
Otra
noche
infinita
maldiciendo
que
caí
Еще
одна
бесконечная
ночь,
проклиная
то,
что
я
пал
No
escuchas
mis
lamentos
porque
yo
no
soy
así
Ты
не
слышишь
моих
стенаний,
потому
что
я
не
такой
Pero
es
que
me
da
miedo
estar
sin
ti
(Miedo
estar
sin
ti)
Но
мне
страшно
быть
без
тебя
(Страшно
быть
без
тебя)
Sabes
que
siempre
contigo
Знай,
что
я
всегда
с
тобой
'Toy
aquí
y
nunca
me
he
ido
Я
здесь
и
никогда
не
уходил
Por
favor,
piensa
en
nosotros
Пожалуйста,
подумай
о
нас
Y
en
lo
que
me
has
prometi'o
И
о
том,
что
ты
мне
обещала
Y
si
me
dice
que
no
vuelve,
no
vuelve
И
если
ты
скажешь,
что
не
вернешься,
не
вернешься
Me
aterra
el
no
tenerte
y
perderte,
perderte
Меня
ужасает
то,
что
я
не
буду
с
тобой
и
потеряю
тебя,
потеряю
тебя
Porque
nunca
he
deja'o
de
quererte,
quererte
Потому
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя,
любить
тебя
Me
muero
si
tú
me
dices
que
no
Я
умру,
если
ты
скажешь
мне
"нет"
Y
si
me
dice
que
no
vuelve,
no
vuelve
И
если
ты
скажешь,
что
не
вернешься,
не
вернешься
Me
aterra
el
no
tenerte
y
perderte,
perderte
Меня
ужасает
то,
что
я
не
буду
с
тобой
и
потеряю
тебя,
потеряю
тебя
Porque
nunca
he
deja'o
de
quererte,
quererte
Потому
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя,
любить
тебя
Me
muero
si
tú
me
dices
que
no
Я
умру,
если
ты
скажешь
мне
"нет"
Me
pierdo
yo
sin
ti
Я
теряюсь
без
тебя
Pensé
que
volverías
y
de
nuevo
me
perdí
Я
думал,
что
ты
вернешься,
и
снова
потерялся
Tu
ausencia
me
castiga
y
se
ríe
hasta
de
mí
Твое
отсутствие
наказывает
меня
и
даже
смеется
надо
мной
Olvida
los
fantasmas
que
hay
aquí
(Que
hay
aquí)
Забудь
о
призраках,
которые
здесь
есть
(Которые
здесь
есть)
Te
dije:
"escúchame"
Я
сказал
тебе:
"послушай
меня"
Que
fueron
tonterías
y
esa
fue
la
última
vez
Что
это
была
глупость,
и
это
был
последний
раз
Desechas
los
consejos
que
te
dieron,
sin
saber
Ты
отвергаешь
советы,
которые
тебе
дали,
не
зная
Te
pido,
vida
mía,
perdóname
(Te
pido,
vida
mía,
perdóname)
Прошу
тебя,
моя
жизнь,
прости
меня
(Прошу
тебя,
моя
жизнь,
прости
меня)
Sabes
que
siempre
contigo
Знай,
что
я
всегда
с
тобой
'Toy
aquí
y
nunca
me
he
ido
Я
здесь
и
никогда
не
уходил
Por
favor,
piensa
en
nosotros
Пожалуйста,
подумай
о
нас
Y
en
lo
que
me
has
prometi'o
И
о
том,
что
ты
мне
обещала
Y
si
me
dice
que
no
vuelve,
no
vuelve
И
если
ты
скажешь,
что
не
вернешься,
не
вернешься
Me
aterra
el
no
tenerte
y
perderte,
perderte
Меня
ужасает
то,
что
я
не
буду
с
тобой
и
потеряю
тебя,
потеряю
тебя
Porque
nunca
he
deja'o
de
quererte,
quererte
Потому
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя,
любить
тебя
Me
muero
si
tú
me
dices
que
no
Я
умру,
если
ты
скажешь
мне
"нет"
Y
si
me
dice
que
no
vuelve,
no
vuelve
И
если
ты
скажешь,
что
не
вернешься,
не
вернешься
Me
aterra
el
no
tenerte
y
perderte,
perderte
Меня
ужасает
то,
что
я
не
буду
с
тобой
и
потеряю
тебя,
потеряю
тебя
Porque
nunca
he
deja'o
de
quererte,
quererte
Потому
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя,
любить
тебя
Me
muero
si
tú
me
dices
que
no
Я
умру,
если
ты
скажешь
мне
"нет"
Y
si
me
dice
que
no
vuelve,
no
vuelve
И
если
ты
скажешь,
что
не
вернешься,
не
вернешься
Me
aterra
el
no
tenerte
y
perderte,
perderte
Меня
ужасает
то,
что
я
не
буду
с
тобой
и
потеряю
тебя,
потеряю
тебя
Porque
nunca
he
deja'o
de
quererte,
quererte
Потому
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя,
любить
тебя
Me
muero
si
tú
me
dices
que
no
Я
умру,
если
ты
скажешь
мне
"нет"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Velasco Jimenez, Rosario Martinez Gomez, Marcos Jesus Borrego Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.