Demarco Flamenco - Tus ojos y los míos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demarco Flamenco - Tus ojos y los míos




Tus ojos y los míos
Твои глаза и мои
Se quedan sin sabor
Теряют свой вкус,
Si estoy lejos de ti
Если я далеко от тебя.
Sienten el amargor
Чувствуют горечь,
Si es otro el carmín
Если другая помада на них.
Mis labios como yo
Мои губы, как и я,
Te quieren solo a ti
Хотят только тебя.
Se pierden en tu piel
Они теряются на твоей коже
Y allí quieren morir
И там хотят умереть.
Está mi habitación
Моя комната
Con ese olor a ti
Пропитана твоим запахом.
No dejo entrar el sol
Я не пускаю солнце,
Para no permitir
Чтобы не позволить
Que pueda iluminar
Ему осветить все вокруг
Y no te vea aquí
И не увидеть тебя здесь.
Yo prefiero pensar
Я предпочитаю думать,
Que vienes a dormir
Что ты придешь ко мне спать.
Tus ojos y los míos no pueden llorar
Твои глаза и мои не могут плакать,
Se miran y se entienden, no hace falta más
Они смотрят друг на друга и понимают, больше ничего не нужно.
Se mueren por tenerse
Они умирают от желания быть
Cerquita los dos
Рядом друг с другом
Y brillan como nunca
И сияют как никогда,
Si ven que hablan de amor
Когда слышат разговоры о любви.
Tus ojos y los míos no pueden llorar
Твои глаза и мои не могут плакать,
Se miran y se entienden, no hace falta más
Они смотрят друг на друга и понимают, больше ничего не нужно.
Se mueren por tenerse
Они умирают от желания быть
Cerquita los dos
Рядом друг с другом
Y brillan como nunca
И сияют как никогда,
Si ven que hablan de amor
Когда слышат разговоры о любви.
La voz de la razón
Голос разума
Me quiere hacer pensar
Хочет заставить меня думать,
Que olvide ese calor
Что я должен забыть это тепло
Y que no espere más
И больше не ждать.
Pero no encontraré
Но я не найду,
Te puedo asegurar
Могу тебя заверить,
Ninguna otra mujer
Никакую другую женщину,
A la que quiera más
Которую полюбил бы больше.
Aquí me quedaré
Я останусь здесь,
Sentado en el jardín
Сидя в саду,
Donde hace poco que
Где совсем недавно
Me hacía tan feliz
Я был так счастлив.
Porque aquí la besé
Потому что здесь я поцеловал ее
Y la vi sonreír
И увидел ее улыбку.
Y que va a volver
И я знаю, что она вернется,
Porque me quiere a
Потому что любит меня.
Tus ojos y los míos no pueden llorar
Твои глаза и мои не могут плакать,
Se miran y se entienden no hace falta más
Они смотрят друг на друга и понимают, больше ничего не нужно.
Se mueren por tenerse
Они умирают от желания быть
Cerquita los dos
Рядом друг с другом
Y brillan como nunca
И сияют как никогда,
Si ven que hablan de amor
Когда слышат разговоры о любви.
Tus ojos y los míos no pueden llorar
Твои глаза и мои не могут плакать,
Se miran y se entienden, no hace falta más
Они смотрят друг на друга и понимают, больше ничего не нужно.
Se mueren por tenerse
Они умирают от желания быть
Cerquita los dos
Рядом друг с другом
Y brillan como nunca
И сияют как никогда,
Si ven que hablan de amor
Когда слышат разговоры о любви.
Si ven que hablan de amor
Когда слышат разговоры о любви.
Ay, de amor
Ах, о любви.





Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.