Paroles et traduction Demet Akalın - Afedersin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aramızda
her
şey
bitti
Everything
ends
between
us
"Ayrılalım"
diyen,
sen
değil
miydin?
Wasn't
it
you
who
said
"Let's
break
up?"
Ben
ağlarken,
utanmadan
While
I
was
crying,
without
shame
Arkanı
dönüp
giden
sen
değil
miydin?
You
weren't
the
one
who
turned
and
left?
Aramızda
her
şey
bitti
Everything
ends
between
us
"Ayrılalım"
diyen,
sen
değil
miydin?
Wasn't
it
you
who
said
"Let's
break
up?"
Ben
ağlarken,
utanmadan
While
I
was
crying,
without
shame
Arkanı
dönüp
giden
sen
değil
miydin?
You
weren't
the
one
who
turned
and
left?
Hayırdır,
ne
oldu,
pişman
mısın?
What's
up,
are
you
regretting
it?
Bir
gece
ansızın
kapımdasın
One
night,
out
of
nowhere,
you're
at
my
door
Gerçekler
acıdır,
anlaman
lazım
Truth
hurts,
you
need
to
understand
Benim
için
artık
sen
bir
yabancısın
For
me,
you're
now
a
stranger
Yüzünü
bile
görmek
istemiyorum
I
don't
even
want
to
see
your
face
Yoluma
çıkmasan
iyi
edersin
You
better
not
cross
my
path
Sözlerim
sana
ağır
mı
geldi?
Are
my
words
too
harsh
for
you?
Kalbini
mi
kırdım?
Affedersin
Did
I
break
your
heart?
Sorry
Yüzünü
bile
görmek
istemiyorum
I
don't
even
want
to
see
your
face
Yoluma
çıkmasan
iyi
edersin
You
better
not
cross
my
path
Sözlerim
sana
ağır
mı
geldi?
Are
my
words
too
harsh
for
you?
Kalbini
mi
kırdım?
Affedersin
Did
I
break
your
heart?
Sorry
Aramızda
her
şey
bitti
Everything
ends
between
us
"Ayrılalım"
diyen,
sen
değil
miydin?
Wasn't
it
you
who
said
"Let's
break
up?"
Ben
ağlarken,
utanmadan
While
I
was
crying,
without
shame
Arkanı
dönüp
giden
sen
değil
miydin?
You
weren't
the
one
who
turned
and
left?
Aramızda
her
şey
bitti
Everything
ends
between
us
"Ayrılalım"
diyen,
sen
değil
miydin?
Wasn't
it
you
who
said
"Let's
break
up?"
Ben
ağlarken,
utanmadan
While
I
was
crying,
without
shame
Arkanı
dönüp
giden
sen
değil
miydin?
You
weren't
the
one
who
turned
and
left?
Hayırdır
ne
oldu
pişman
mısın?
What
happened,
are
you
regretting
it?
Bir
gece
ansızın
kapımdasın
One
night,
out
of
nowhere,
you're
at
my
door
Gerçekler
acıdır,
anlaman
lazım
Truth
hurts,
you
need
to
understand
Benim
için
artık
sen
bir
yabancısın
For
me,
you're
now
a
stranger
Yüzünü
bile
görmek
istemiyorum
I
don't
even
want
to
see
your
face
Yoluma
çıkmasan
iyi
edersin
You
better
not
cross
my
path
Sözlerim
sana
ağır
mı
geldi?
Are
my
words
too
harsh
for
you?
Kalbini
mi
kırdım?
Affedersin
Did
I
break
your
heart?
Sorry
Yüzünü
bile
görmek
istemiyorum
I
don't
even
want
to
see
your
face
Yoluma
çıkmasan
iyi
edersin
You
better
not
cross
my
path
Sözlerim
sana
ağır
mı
geldi?
Are
my
words
too
harsh
for
you?
Kalbini
mi
kırdım?
Affedersin
Did
I
break
your
heart?
Sorry
Yüzünü
bile
görmek
istemiyorum
I
don't
even
want
to
see
your
face
Yoluma
çıkmasan
iyi
edersin
You
better
not
cross
my
path
Sözlerim
sana
ağır
mı
geldi?
Are
my
words
too
harsh
for
you?
Kalbini
mi
kırdım?
Affedersin
Did
I
break
your
heart?
Sorry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ersay üner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.