Paroles et traduction Demet Akalın - Aşk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk
her
şeyi
geride
bırakır
Любовь
оставляет
все
позади
En
sevdiğim
yanı
hep
önüne
baktırır
Моя
любимая
часть
всегда
заставляет
тебя
смотреть
вперед
Düşünmeden
geçmişi
sildirir
Стирает
прошлое,
не
задумываясь
Bir
bakmışsın
ki
iki
yüzük
seçtirir
Вдруг
он
выберет
два
кольца
Düşünmeden
yeniyi
sevdirir
Заставляет
любить
новое,
не
задумываясь
Bir
bakmışsın
ki
gelinlik
giydirir
Вдруг
она
оденется
в
свадебное
платье
Mutlu
olan
herkes
el
kaldırsın
Все,
кто
счастлив,
поднимите
руки
Kutla,
kutla,
kutla
Праздновать,
праздновать
Çekemeyen
aramızdan
ayrılsın
Пусть
те,
кто
не
может
деконструировать,
покинут
нас
Hızla,
hızla,
hızla
Быстро,
быстро,
быстро
Mutlu
olan
herkes
el
kaldırsın
Все,
кто
счастлив,
поднимите
руки
Kutla,
kutla,
kutla
Праздновать,
праздновать
Çekemeyen
aramızdan
ayrılsın
Пусть
те,
кто
не
может
деконструировать,
покинут
нас
Hızla,
hızla,
hızla
Быстро,
быстро,
быстро
Aşk
her
şeyi
geride
bırakır
Любовь
оставляет
все
позади
En
sevdiğim
yanı
hep
önüne
baktırır
Моя
любимая
часть
всегда
заставляет
тебя
смотреть
вперед
Düşünmeden
geçmişi
sildirir
Стирает
прошлое,
не
задумываясь
Bir
bakmışsın
ki
iki
yüzük
seçtirir
Вдруг
он
выберет
два
кольца
Düşünmeden
yeniyi
sevdirir
Заставляет
любить
новое,
не
задумываясь
Bir
bakmışsın
ki
gelinlik
giydirir
Вдруг
она
оденется
в
свадебное
платье
Mutlu
olan
herkes
el
kaldırsın
Все,
кто
счастлив,
поднимите
руки
Kutla,
kutla,
kutla
Праздновать,
праздновать
Çekemeyen
aramızdan
ayrılsın
Пусть
те,
кто
не
может
деконструировать,
покинут
нас
Hızla,
hızla,
hızla
Быстро,
быстро,
быстро
Mutlu
olan
herkes
el
kaldırsın
Все,
кто
счастлив,
поднимите
руки
Kutla,
kutla,
kutla
Праздновать,
праздновать
Çekemeyen
aramızdan
ayrılsın
Пусть
те,
кто
не
может
деконструировать,
покинут
нас
Hızla,
hızla,
hızla
Быстро,
быстро,
быстро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ceyhun çelikten
Album
Aşk
date de sortie
24-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.