Paroles et traduction Demet Akalın - Ben de Özledim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
kadar
çok
aşka
intizar
eden
Как
сильно
ты
влюбляешься
Kimi
çok
seviliyor
kimi
yoksun
sevgiden
Кого
очень
любят,
кого
не
хватает
любви
Sen
orada
ben
burada
Ты
там,
я
здесь
Bir
şey
gelmez
elimden
Что-то
не
раздели
Sen
orada
ben
burada
Ты
там,
я
здесь
Ben
de
özledim
ben
de
Я
тоже
по
тебе
скучаю
я
Ben
de
özledim
ben
de
resmin
var
şu
an
elimde
Я
тоже
скучаю,
у
меня
есть
твоя
фотография
прямо
сейчас.
Sana
koşmak
isterim
derman
yok
dizlerimde
Ты
не
думаешь,
что
я
хочу
бежать,
у
меня
на
коленях
Canımdasın
dilde
değil
bu
haykırış
elde
değil
Ты
в
моей
жизни,
не
на
языке,
этого
крика
не
получаешь
Bırakıp
da
giden
sensin
bunun
suçu
bende
değil
Это
ты
бросил
и
ушел,
я
в
этом
не
виноват
Yavrunun
anası
gibi
sevenin
sevdası
gibi
Как
мать
детеныша,
как
любовь
влюбленного
Derdimin
dermanı
gibi
ben
de
özledim
ben
de
Как
и
моя
проблема,
я
тоже
по
ней
скучаю
Ne
kadar
çok
aşka
intizar
eden
Как
сильно
ты
влюбляешься
Kimi
çok
seviliyor
kimi
yoksun
sevgiden
Кого
очень
любят,
кого
не
хватает
любви
Sen
orada
ben
burada
Ты
там,
я
здесь
Bir
şey
gelmez
elimden
Что-то
не
раздели
Sen
orada
ben
burada
Ты
там,
я
здесь
Ben
de
özledim
ben
de
Я
тоже
по
тебе
скучаю
я
Ben
de
özledim
ben
de
resmin
var
şu
an
elimde
Я
тоже
скучаю,
у
меня
есть
твоя
фотография
прямо
сейчас.
Sana
koşmak
isterim
derman
yok
dizlerimde
Ты
не
думаешь,
что
я
хочу
бежать,
у
меня
на
коленях
Canımdasın
dilde
değil
bu
haykırış
elde
değil
Ты
в
моей
жизни,
не
на
языке,
этого
крика
не
получаешь
Bırakıp
da
giden
sensin
bunun
suçu
bende
değil
Это
ты
бросил
и
ушел,
я
в
этом
не
виноват
Yavrunun
anası
gibi
sevenin
sevdası
gibi
Как
мать
детеныша,
как
любовь
влюбленного
Derdimin
dermanı
gibi
ben
de
özledim
ben
de
Как
и
моя
проблема,
я
тоже
по
ней
скучаю
Ben
de
özledim
ben
de
resmin
var
şu
an
elimde
Я
тоже
скучаю,
у
меня
есть
твоя
фотография
прямо
сейчас.
Sana
koşmak
isterim
derman
yok
dizlerimde
Ты
не
думаешь,
что
я
хочу
бежать,
у
меня
на
коленях
Canımdasın
dilde
değil
bu
haykırış
elde
değil
Ты
в
моей
жизни,
не
на
языке,
этого
крика
не
получаешь
Bırakıp
da
giden
sensin
bunun
suçu
bende
değil
Это
ты
бросил
и
ушел,
я
в
этом
не
виноват
Yavrunun
anası
gibi
sevenin
sevdası
gibi
Как
мать
детеныша,
как
любовь
влюбленного
Derdimin
dermanı
gibi
ben
de
özledim
ben
de
Как
и
моя
проблема,
я
тоже
по
ней
скучаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferdi Tayfur
Album
Aşk
date de sortie
24-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.