Demet Akalın - Beş Yıl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demet Akalın - Beş Yıl




Beş Yıl
Five Years
Biliyorum bi'gün kapımın önüne geliceksin
I know that you'll come back to my doorstep one day,
Utancından kapımı çalamayıp geri döneceksin
But you'll be ashamed to knock and just turn away,
Korkuyorum seni o kadar bitkin görmekten
I'm afraid to see you that exhausted,
Korkuyorum seni yeniden, yeniden, yeniden sevmekten
I'm afraid to love you again, again, and again,
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
One day, your heart will ache, and you'll understand,
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Maybe five years from now, you'll remember my hand,
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
You'll cry for us that day, like you've never cried,
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
It's too late, we're over, and you ended it,
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
One day, your heart will ache, and you'll understand,
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Maybe five years from now, you'll remember my hand,
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
You'll cry for us that day, like you've never cried,
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
It's too late, we're over, and you ended it,
Biliyorum bi'gün kapımın önüne geliceksin
I know that you'll come back to my doorstep one day,
Utancından kapımı çalamayıp geri döneceksin
But you'll be ashamed to knock and just turn away,
Korkuyorum seni o kadar bitkin görmekten
I'm afraid to see you that exhausted,
Korkuyorum seni yeniden, yeniden, yeniden sevmekten
I'm afraid to love you again, again, and again,
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
One day, your heart will ache, and you'll understand,
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Maybe five years from now, you'll remember my hand,
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
You'll cry for us that day, like you've never cried,
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
It's too late, we're over, and you ended it,
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
One day, your heart will ache, and you'll understand,
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Maybe five years from now, you'll remember my hand,
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
You'll cry for us that day, like you've never cried,
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
It's too late, we're over, and you ended it,
Gün gelir için sızlar, beni anlarsın
One day, your heart will ache, and you'll understand,
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Maybe five years from now, you'll remember my hand,
Bugün bizim için deli gibi ağladın
You cried for us today, like you've never cried,
Çok geç biz bittik ve ben bitirmiştim
It's too late, we're over, and I ended it,





Writer(s): Berkay şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.