Demet Akalın - Beş Yıl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demet Akalın - Beş Yıl




Biliyorum bi'gün kapımın önüne geliceksin
Я знаю, что когда-нибудь ты придешь к моей двери.
Utancından kapımı çalamayıp geri döneceksin
Ты не сможешь постучать в мою дверь из-за стыда и вернуться
Korkuyorum seni o kadar bitkin görmekten
Я боюсь видеть тебя таким измученным
Korkuyorum seni yeniden, yeniden, yeniden sevmekten
Я боюсь любить тебя снова, снова, снова
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
Когда-нибудь он придет и скулит, и ты поймешь меня
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Может быть, через пять лет ты вспомнишь мое имя
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
В тот день ты будешь плакать за нас, как сумасшедший
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
Слишком поздно мы закончили, а ты закончил
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
Когда-нибудь он придет и скулит, и ты поймешь меня
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Может быть, через пять лет ты вспомнишь мое имя
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
В тот день ты будешь плакать за нас, как сумасшедший
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
Слишком поздно мы закончили, а ты закончил
Biliyorum bi'gün kapımın önüne geliceksin
Я знаю, что когда-нибудь ты придешь к моей двери.
Utancından kapımı çalamayıp geri döneceksin
Ты не сможешь постучать в мою дверь из-за стыда и вернуться
Korkuyorum seni o kadar bitkin görmekten
Я боюсь видеть тебя таким измученным
Korkuyorum seni yeniden, yeniden, yeniden sevmekten
Я боюсь любить тебя снова, снова, снова
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
Когда-нибудь он придет и скулит, и ты поймешь меня
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Может быть, через пять лет ты вспомнишь мое имя
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
В тот день ты будешь плакать за нас, как сумасшедший
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
Слишком поздно мы закончили, а ты закончил
Bi'gün gelir için sızlar, beni anlarsın
Когда-нибудь он придет и скулит, и ты поймешь меня
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Может быть, через пять лет ты вспомнишь мое имя
O gün bizim için deli gibi ağlarsın
В тот день ты будешь плакать за нас, как сумасшедший
Çok geç biz bittik ve sen bitirmiştin
Слишком поздно мы закончили, а ты закончил
Gün gelir için sızlar, beni anlarsın
Когда придет день, он будет ныть, ты поймешь меня
Belki beş yıl sonra adımı anarsın
Может быть, через пять лет ты вспомнишь мое имя
Bugün bizim için deli gibi ağladın
Сегодня ты плакал за нас, как сумасшедший
Çok geç biz bittik ve ben bitirmiştim
Слишком поздно мы закончили, и я закончил





Writer(s): Berkay şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.