Paroles et traduction Demet Akalın - Bozuyorum Yeminimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bozuyorum Yeminimi
I'm Breaking My Vow
Bitti
güvenim,
hakkın
olamaz
bu
aşk
senin
My
trust
is
gone,
you
don't
deserve
this
love
Çaban
boşuna,
bitmedi
yalan
sözlerin
Your
efforts
are
in
vain,
your
lies
never
end
Gelmiyor
içimden
"dur"
demek
sana
I
can't
bring
myself
to
say
"stop"
to
you
Gönüllüyüm
gidişine,
ah,
yolun
açık
ola
I'm
willing
to
let
you
go,
ah,
may
your
path
be
clear
Gelmiyor
içimden
"kal"
demek
sana
I
can't
bring
myself
to
say
"stay"
to
you
Bozuyorum
yeminimi,
güle
güle
aşkım
I'm
breaking
my
vow,
goodbye
my
love
Ah,
gelemedim
görmemezlikten
sitemleri
Ah,
I
couldn't
turn
a
blind
eye
to
the
reproaches
Yediremedim
gururuma
ihaneti
I
couldn't
bear
in
my
pride
the
betrayal
Ya
seni
ya
kendimi
terk
etmeyi
To
abandon
either
you
or
myself
Yeter,
gelemedim
görmemezlikten
sitemleri
Enough,
I
couldn't
turn
a
blind
eye
to
the
reproaches
Yediremedim
gururuma
ihaneti
I
couldn't
bear
in
my
pride
the
betrayal
Ya
seni
ya
kendimi
vuracağım,
çek
git
I
will
either
shoot
you
or
myself,
go
away
Bitti
güvenim,
hakkın
olamaz
bu
aşk
senin
My
trust
is
gone,
you
don't
deserve
this
love
Çaban
boşuna,
bitmedi
yalan
sözlerin
Your
efforts
are
in
vain,
your
lies
never
end
Gelmiyor
içimden
"dur"
demek
sana
I
can't
bring
myself
to
say
"stop"
to
you
Gönüllüyüm
gidişine,
ah,
yolun
açık
ola
I'm
willing
to
let
you
go,
ah,
may
your
path
be
clear
Gelmiyor
içimden
"kal"
demek
sana
I
can't
bring
myself
to
say
"stay"
to
you
Bozuyorum
yeminimi,
güle
güle
aşkım
I'm
breaking
my
vow,
goodbye
my
love
Ah,
gelemedim
görmemezlikten
sitemleri
Ah,
I
couldn't
turn
a
blind
eye
to
the
reproaches
Yediremedim
gururuma
ihaneti
I
couldn't
bear
in
my
pride
the
betrayal
Ya
seni
ya
kendimi
terk
etmeyi
To
abandon
either
you
or
myself
Yeter,
gelemedim
görmemezlikten
sitemleri
Enough,
I
couldn't
turn
a
blind
eye
to
the
reproaches
Yediremedim
gururuma
ihaneti
I
couldn't
bear
in
my
pride
the
betrayal
Ya
seni
ya
kendimi
vuracağım,
çek
git
I
will
either
shoot
you
or
myself,
go
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bülent özdemir
Album
Zirve
date de sortie
26-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.