Paroles et traduction Demet Akalın - Evli, Mutlu, Çocuklu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evli, Mutlu, Çocuklu
Married, Happy, With Kids
Fırtına
öncesi,
veda
bu
sesi
Before
the
storm,
this
is
the
farewell
voice.
Gönlümün
menzilinde
aklın
gölgesi
In
my
heart's
destination,
the
shadow
of
reason.
Ayrılık
yüzünden
kırdım
herkesi
I've
hurt
everyone
because
of
the
separation.
Şeytanın
bacağını
kıramıyorum
I
can't
break
the
devil's
leg.
Beni
mi
buldu
şansın
böylesi?
Has
such
luck
found
me?
Yemin
bozuyorum
her
Pazartesi
I
break
my
promise
every
Monday.
Ayrılık
yüzünden
kırdım
herkesi
I've
hurt
everyone
because
of
the
separation.
Hayatın
akışına
uyamıyorum
(disco!)
I
can't
keep
up
with
the
flow
of
life
(disco!).
Güzeller
hep
seviliyor
Beautiful
people
are
always
loved.
Sevenler
hep
üzülüyor
Those
who
love
are
always
sad.
Aşka
inancım
azalıyor
My
faith
in
love
is
diminishing.
Git
gide
hevesim
kaçıyor
(e,
kaçıyo')
Little
by
little,
my
enthusiasm
is
waning
(e,
it's
waning).
Kimler,
kimler
yuva
kuruyor
Who,
who
is
building
a
nest?
Ben
niye
kuramıyorum?
(hoopa!)
Why
can't
I
build
one?
(hoopa!).
Yazgımla
kanlı
bıçaklı
My
fate
is
at
odds.
Kalbim
hep
alacaklı
My
heart
is
always
a
creditor.
Hayalim
üç
kelime,
o
da
şöyle
My
dream
is
three
words,
like
this:
Evli,
Mutlu,
Çocuklu
(hoopa!)
Married,
Happy,
With
Kids
(hoopa!).
Yazgımla
kanlı
bıçaklı
My
fate
is
at
odds.
Kalbim
hep
alacaklı
My
heart
is
always
a
creditor.
Hayalim
üç
kelime,
o
da
şöyle
My
dream
is
three
words,
like
this:
Evli,
Mutlu,
Çocuklu
(disco!)
Married,
Happy,
With
Kids
(disco!).
Fırtına
öncesi,
veda
bu
sesi
Before
the
storm,
this
is
the
farewell
voice.
Gönlümün
menzilinde
aklın
gölgesi
In
my
heart's
destination,
the
shadow
of
reason.
Ayrılık
yüzünden
kırdım
herkesi
I've
hurt
everyone
because
of
the
separation.
Şeytanın
bacağını
kıramıyorum
I
can't
break
the
devil's
leg.
Beni
mi
buldu
şansın
böylesi?
Has
such
luck
found
me?
Yemin
bozuyorum
her
Pazartesi
I
break
my
promise
every
Monday.
Ayrılık
yüzünden
kırdım
herkesi
I've
hurt
everyone
because
of
the
separation.
Hayatın
akışına
uyamıyorum
(disco!)
I
can't
keep
up
with
the
flow
of
life
(disco!).
Güzeller
hep
seviliyor
Beautiful
people
are
always
loved.
Sevenler
hep
üzülüyor
Those
who
love
are
always
sad.
Aşka
inancım
azalıyor
My
faith
in
love
is
diminishing.
Git
gide
hevesim
kaçıyor
(e,
kaçıyo')
Little
by
little,
my
enthusiasm
is
waning
(e,
it's
waning).
Kimler,
kimler
yuva
kuruyor
Who,
who
is
building
a
nest?
Ben
niye
kuramıyorum?
(hoopa!)
Why
can't
I
build
one?
(hoopa!).
Yazgımla
kanlı
bıçaklı
My
fate
is
at
odds.
Kalbim
hep
alacaklı
My
heart
is
always
a
creditor.
Hayalim
üç
kelime,
o
da
şöyle
My
dream
is
three
words,
like
this:
Evli,
Mutlu,
Çocuklu
(hoopa!)
Married,
Happy,
With
Kids
(hoopa!).
Yazgımla
kanlı
bıçaklı
My
fate
is
at
odds.
Kalbim
hep
alacaklı
My
heart
is
always
a
creditor.
Hayalim
üç
kelime,
o
da
şöyle
My
dream
is
three
words,
like
this:
Evli,
Mutlu,
Çocuklu
(disco!)
Married,
Happy,
With
Kids
(disco!).
Yazgımla
kanlı
bıçaklı
My
fate
is
at
odds.
Kalbim
hep
alacaklı
My
heart
is
always
a
creditor.
Hayalim
üç
kelime,
o
da
şöyle
My
dream
is
three
words,
like
this:
Evli,
Mutlu,
Çocuklu
(hoopa!)
Married,
Happy,
With
Kids
(hoopa!).
Yazgımla
kanlı
bıçaklı
My
fate
is
at
odds.
Kalbim
hep
alacaklı
My
heart
is
always
a
creditor.
Hayalim
üç
kelime,
o
da
şöyle
My
dream
is
three
words,
like
this:
Evli,
Mutlu,
Çocuklu
Married,
Happy,
With
Kids
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ceyhun çelikten, gökhan şahin
Album
Zirve
date de sortie
26-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.