Paroles et traduction Demet Akalın - Helal Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helal Olsun
So Congratulations
Helal
olsun,
bir
dağı
devirdin
So
congratulations,
you
toppled
a
mountain
Seninle
nefes
alan
bir
canı
ezip
geçtin
You
crushed
and
snuffed
out
a
life
that
breathed
with
you
Yazık
oldu,
çok
yazık
oldu
What
a
shame,
such
a
shame
Bu
zamansız
gidişin
beni
sırtımdan
vurdu
Your
untimely
departure
stabbed
me
in
the
back
Senin
yüzünden
koca
bir
şehre
küstüm
Because
of
you,
I've
sworn
off
an
entire
city
Senin
yüzünden
kaybolup
yollara
düştüm
Because
of
you,
I've
lost
my
way
and
wandered
the
streets
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Didn’t
you
say
you’d
cherish
me,
that
I
was
precious
to
you?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Didn't
you
say
you
couldn’t
hurt
me,
that
I
was
yours
until
death?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Didn’t
you
say
you’d
cherish
me,
that
I
was
precious
to
you?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
benimdin
ya
Didn't
you
say
you
couldn’t
hurt
me,
that
I
was
yours
until
death?
Helal
olsun,
bir
dağı
devirdin
So
congratulations,
you
toppled
a
mountain
Seninle
nefes
alan
bir
canı
ezip
geçtin
You
crushed
and
snuffed
out
a
life
that
breathed
with
you
Yazık
oldu,
çok
yazık
oldu
What
a
shame,
such
a
shame
Bu
zamansız
gidişin
beni
sırtımdan
vurdu
Your
untimely
departure
stabbed
me
in
the
back
Senin
yüzünden
koca
bir
şehre
küstüm
Because
of
you,
I've
sworn
off
an
entire
city
Senin
yüzünden
kaybolup
yollara
düştüm
Because
of
you,
I've
lost
my
way
and
wandered
the
streets
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Didn’t
you
say
you’d
cherish
me,
that
I
was
precious
to
you?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Didn't
you
say
you
couldn’t
hurt
me,
that
I
was
yours
until
death?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Didn’t
you
say
you’d
cherish
me,
that
I
was
precious
to
you?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
benimdin
ya
Didn't
you
say
you
couldn’t
hurt
me,
that
I
was
yours
until
death?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Didn’t
you
say
you’d
cherish
me,
that
I
was
precious
to
you?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Didn't
you
say
you
couldn’t
hurt
me,
that
I
was
yours
until
death?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Didn’t
you
say
you’d
cherish
me,
that
I
was
precious
to
you?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Didn't
you
say
you
couldn’t
hurt
me,
that
I
was
yours
until
death?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ersay üner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.