Paroles et traduction Demet Akalın - Helal Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helal
olsun,
bir
dağı
devirdin
Благослови
тебя,
ты
сверг
гору
Seninle
nefes
alan
bir
canı
ezip
geçtin
Ты
раздавил
жизнь,
которая
дышит
тобой
Yazık
oldu,
çok
yazık
oldu
Жаль,
очень
жаль
Bu
zamansız
gidişin
beni
sırtımdan
vurdu
Твой
несвоевременный
отъезд
ударил
меня
в
спину
Senin
yüzünden
koca
bir
şehre
küstüm
Из-за
тебя
я
наглый
на
целый
город
Senin
yüzünden
kaybolup
yollara
düştüm
Из-за
тебя
я
заблудился
и
пошел
по
дорогам
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Помнишь,
как
ты
не
мог
меня
убить,
ты
смотрел
на
меня
как
на
глаз?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Помнишь,
ты
не
мог
меня
обидеть,
я
был
твоим,
пока
не
умер?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Помнишь,
как
ты
не
мог
меня
убить,
ты
смотрел
на
меня
как
на
глаз?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
benimdin
ya
Я
думал,
ты
не
мог
меня
обидеть,
ты
был
моим,
пока
не
умер.
Helal
olsun,
bir
dağı
devirdin
Благослови
тебя,
ты
сверг
гору
Seninle
nefes
alan
bir
canı
ezip
geçtin
Ты
раздавил
жизнь,
которая
дышит
тобой
Yazık
oldu,
çok
yazık
oldu
Жаль,
очень
жаль
Bu
zamansız
gidişin
beni
sırtımdan
vurdu
Твой
несвоевременный
отъезд
ударил
меня
в
спину
Senin
yüzünden
koca
bir
şehre
küstüm
Из-за
тебя
я
наглый
на
целый
город
Senin
yüzünden
kaybolup
yollara
düştüm
Из-за
тебя
я
заблудился
и
пошел
по
дорогам
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Помнишь,
как
ты
не
мог
меня
убить,
ты
смотрел
на
меня
как
на
глаз?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Помнишь,
ты
не
мог
меня
обидеть,
я
был
твоим,
пока
не
умер?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Помнишь,
как
ты
не
мог
меня
убить,
ты
смотрел
на
меня
как
на
глаз?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
benimdin
ya
Я
думал,
ты
не
мог
меня
обидеть,
ты
был
моим,
пока
не
умер.
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Помнишь,
как
ты
не
мог
меня
убить,
ты
смотрел
на
меня
как
на
глаз?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Помнишь,
ты
не
мог
меня
обидеть,
я
был
твоим,
пока
не
умер?
Hani
sen
bana
kıyamazdın,
gözün
gibi
bakardın
ya
Помнишь,
как
ты
не
мог
меня
убить,
ты
смотрел
на
меня
как
на
глаз?
Hani
sen
beni
kıramazdın,
ölene
kadar
senindim
ya
Помнишь,
ты
не
мог
меня
обидеть,
я
был
твоим,
пока
не
умер?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ersay üner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.