Demet Akalın - Seven Kızın Romanı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demet Akalın - Seven Kızın Romanı




Seven Kızın Romanı
Seven Girl's Novel
Ben günah işlemedim
I did not sin
Sadece seni sevdim
I only loved you
Ben günah işlemedim
I did not sin
Kadere boyun eğdim
I submitted to fate
Hiç sevmedim bu kadar sevgilim
I have never loved as much as you, my love
Ne gecem var, ne gündüzüm
I have no night, no day
Şarkılarda matemi var
In the songs there is mourning
Yarım kalan öykümüzün
Of our unfinished story
Gurur aşkı ziyan eder
Pride ruins love
Sözümü tutacağım, seni unutacağım
I will keep my word, I will forget you
Aşk romandı eskiden
Love used to be a novel
Seven kızın romanı, şimdi veda zamanı
A novel of a girl in love, now it's time to say goodbye
Gurur aşkı ziyan eder
Pride ruins love
Sözümü tutacağım, seni unutacağım
I will keep my word, I will forget you
Aşk romandı eskiden
Love used to be a novel
Seven kızın romanı, şimdi veda zamanı, şimdi veda zamanı
A novel of a girl in love, now it's time to say goodbye, now it's time to say goodbye
Ben günah işlemedim
I did not sin
Sadece seni sevdim
I only loved you
Ben günah işlemedim
I did not sin
Kadere boyun eğdim
I submitted to fate
Hiç sevmedim bu kadar sevgilim
I have never loved as much as you, my love
Ne gecem var, ne gündüzüm
I have no night, no day
Şarkılarda matemi var
In the songs there is mourning
Yarım kalan öykümüzün
Of our unfinished story
Gurur aşkı ziyan eder
Pride ruins love
Sözümü tutacağım, seni unutacağım
I will keep my word, I will forget you
Aşk romandı eskiden
Love used to be a novel
Seven kızın romanı, şimdi veda zamanı
A novel of a girl in love, now it's time to say goodbye
Gurur aşkı ziyan eder
Pride ruins love
Sözümü tutacağım, seni unutacağım
I will keep my word, I will forget you
Aşk romandı eskiden
Love used to be a novel
Seven kızın romanı, şimdi veda zamanı
A novel of a girl in love, now it's time to say goodbye
Şimdi veda zamanı
Now it's time to say goodbye
Şimdi veda zamanı
Now it's time to say goodbye





Writer(s): Emirkan, Hakki Yalçin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.