Demet Akalın - Tam 7 Yıl Oldu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demet Akalın - Tam 7 Yıl Oldu




Tam 7 Yıl Oldu
It's Been Exactly 7 Years
Cevap verin dostlar
Answer me, friends
Bu matem niye?
Why this mourning?
Tanıdık birisi mi?
Someone we know?
Çiçekler kime?
For whom are the flowers?
Ne olur bakıp bakıp ağlamayın üstüme
Please don't cry over me
Söyleyemem gönlüme
I cannot tell my heart
Sensizlik ecel olmuş, senden en son hediye
Without you, I'm living death, your last gift to me
Söyleyemem gönlüme
I cannot tell my heart
Söyleyemem gönlüme
I cannot tell my heart
Anladım ki bugün
Today I realized
Tam yedi yıl oldu, tenim seni yeni unuttu
It's been exactly 7 years, my body has just forgotten you
Bu sabah uyandım, ilk defa rüyamda yoktun
I woke up this morning, for the first time, you were not in my dreams
En sevdiğim dostlar bugün toplanmışlar
My dearest friends are gathered here today
Ellerinde çiçeklerle başarını kutlar
With flowers in their hands, celebrating your success
Tam yedi yıl oldu, tenim seni yeni unuttu
It's been exactly 7 years, my body has just forgotten you
Bu sabah uyandım, ilk defa rüyamda yoktun
I woke up this morning, for the first time, you were not in my dreams
En sevdiğim dostlar bugün toplanmışlar
My dearest friends are gathered here today
Ellerinde çiçeklerle başarını kutlar
With flowers in their hands, celebrating your success
Cevap verin dostlar
Answer me, friends
Bu matem niye?
Why this mourning?
Tanıdık birisi mi?
Someone we know?
Çiçekler kime?
For whom are the flowers?
Ne olur bakıp bakıp ağlamayın üstüme
Please don't cry over me
Söyleyemem gönlüme
I cannot tell my heart
Sensizlik ecel olmuş, senden en son hediye
Without you, I'm living death, your last gift to me
Söyleyemem gönlüme
I cannot tell my heart
Söyleyemem gönlüme
I cannot tell my heart
Anladım ki bugün
Today I realized
Tam yedi yıl oldu, tenim seni yeni unuttu
It's been exactly 7 years, my body has just forgotten you
Bu sabah uyandım, ilk defa rüyamda yoktun
I woke up this morning, for the first time, you were not in my dreams
En sevdiğim dostlar bugün toplanmışlar
My dearest friends are gathered here today
Ellerinde çiçeklerle başarını kutlar
With flowers in their hands, celebrating your success
Tam yedi yıl oldu, tenim seni yeni unuttu
It's been exactly 7 years, my body has just forgotten you
Bu sabah uyandım, ilk defa rüyamda yoktun
I woke up this morning, for the first time, you were not in my dreams
En sevdiğim dostlar bugün toplanmışlar
My dearest friends are gathered here today
Ellerinde çiçeklerle başarını kutlar
With flowers in their hands, celebrating your success





Writer(s): Emirkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.