Paroles et traduction Demet Akalın - Toz Pembe
Senin
için
aşk
boş
bir
laftı
For
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
tozu
kaldı
The
pink
is
gone,
only
the
dust
remains
Senin
için
aşk
boş
bir
laftı
For
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
tozu
kaldı
The
pink
is
gone,
only
the
dust
remains
Beklenen
final
geldi
çattı
The
expected
finale
has
come
and
gone
Yıkıldı
kapı,
duvar
The
door
and
the
wall
have
been
broken
down
Seni
bilmem
ama,
I
don't
know
about
you,
Benim
kalbimde
birçok
derin
yara
var
But
in
my
heart
there
are
many
deep
wounds
İstediğim
şey
çok
değildi
ki
What
I
wanted
wasn't
much
Sadece
biraz
sadakat
Just
a
little
loyalty
Ama
sende
değil,
But
not
from
you,
Sana
gönül
verende
asıl
büyük
kabahat
The
real
blame
lies
with
the
one
who
gave
you
their
heart
Dertsiz
başıma
dert
açtın
You
brought
trouble
to
my
trouble-free
head
Hayatımda
kısa
süre
yer
aldın
You
appeared
in
my
life
for
a
short
time
Gönül
kapımı
çalıpta
kaçtın
You
knocked
on
the
door
of
my
heart
and
ran
away
Ruh
halin
neydi
anlayamadım
I
couldn't
understand
your
state
of
mind
Demek
ki
senin
için
aşk
boş
bir
laftı
Apparently,
for
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
tozu
kaldı
The
pink
is
gone,
only
the
dust
remains
Senin
için
aşk
boş
bir
laftı
For
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
tozu
kaldı
The
pink
is
gone,
only
the
dust
remains
Beklenen
final
geldi
çattı
The
expected
finale
has
come
and
gone
Yıkıldı
kapı,
duvar
The
door
and
the
wall
have
been
broken
down
Seni
bilmem
ama,
I
don't
know
about
you,
Benim
kalbimde
birçok
derin
yara
var
But
in
my
heart
there
are
many
deep
wounds
İstediğim
şey
çok
değildi
ki
What
I
wanted
wasn't
much
Sadece
biraz
sadakat
Just
a
little
loyalty
Ama
sende
değil,
But
not
from
you,
Sana
gönül
verende
asıl
büyük
kabahat
The
real
blame
lies
with
the
one
who
gave
you
their
heart
Dertsiz
başıma
dert
açtın
You
brought
trouble
to
my
trouble-free
head
Hayatımda
kısa
süre
yer
aldın
You
appeared
in
my
life
for
a
short
time
Gönül
kapımı
çalıpta
kaçtın
You
knocked
on
the
door
of
my
heart
and
ran
away
Ruh
halin
neydi
anlayamadım
I
couldn't
understand
your
state
of
mind
Demek
ki
senin
için
aşk
boş
bir
laftı
Apparently,
for
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
tozu
kaldı
The
pink
is
gone,
only
the
dust
remains
Senin
için
aşk
boş
bir
laftı
For
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
tozu
kaldı
The
pink
is
gone,
only
the
dust
remains
Senin
için
aşk
boş
bir
laftı
For
you,
love
was
an
empty
word
Dilinden
düşüpte
kırıldı
Falling
from
your
lips,
it
broke
apart
Toz
pembe
hayaller
vardı
There
were
fluffy
pink
dreams
Pembesi
gitti
yazık
oldu
The
pink
is
gone,
what
a
pity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ersay üner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.