Demet Akalın - Ya Sana Bir Şey Olursa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Demet Akalın - Ya Sana Bir Şey Olursa




Ya Sana Bir Şey Olursa
Если с тобой что-то случится
Sus Birşey Daha Söyleme Zaten Seni Seviyorum
Тише, ничего больше не говори, я и так тебя люблю.
Çabalamam Beni Mutlu Etmek için
Не старайся сделать меня счастливой,
Ben Zaten Seni Seviyorum
Я и так тебя люблю.
Gel Sarıl Bana Biraz Öylece Kal
Иди, обними меня, побудь со мной немного вот так,
Sıkıca Tut Ellerimi Aklımı Al
Крепко держи мои руки, вскружи мне голову.
Yokluğun Soğuk Her Yer Puslu Üşüyorum
Твое отсутствие холод, все вокруг в тумане, я мерзну.
Ya Sana Bir Şey Olursa Diye Çok Korkuyorum
Я очень боюсь, что с тобой что-то случится.
İyi Ki Daha Önce Tanımamışım Seni
Хорошо, что я не знала тебя раньше,
İyi Ki Daha Önce Karşılaşmamışız Hiç
Хорошо, что мы раньше не встречались.
Toy Zamanlarımda Olsaydın
Будь ты в моей юности,
İnan Anlayamazdım Ki Kıymetini
Поверь, я бы не поняла твоей ценности.
İyi Ki Daha Önce Tanımamışım Seni
Хорошо, что я не знала тебя раньше,
İyi Ki Daha Önce Karşılaşmamışız Hiç
Хорошо, что мы раньше не встречались.
Toy Zamanlarımda Olsaydın
Будь ты в моей юности,
İnan Anlayamazdım Ki Kıymetini
Поверь, я бы не поняла твоей ценности.
Gel Sarıl Bana Biraz Öylece Kal
Иди, обними меня, побудь со мной немного вот так,
Sıkıca Tut Ellerimi Aklımı Al
Крепко держи мои руки, вскружи мне голову.
Yokluğun Soğuk Her Yer Puslu Üşüyorum
Твое отсутствие холод, все вокруг в тумане, я мерзну.
Ya Sana Bir Şey Olursa Diye Çok Korkuyorum
Я очень боюсь, что с тобой что-то случится.
İyi Ki Daha Önce Tanımamışım Seni
Хорошо, что я не знала тебя раньше,
İyi Ki Daha Önce Karşılaşmamışız Hiç
Хорошо, что мы раньше не встречались.
Toy Zamanlarımda Olsaydın
Будь ты в моей юности,
İnan Anlayamazdım Ki Kıymetini
Поверь, я бы не поняла твоей ценности.
İyi Ki Daha Önce Tanımamışım Seni
Хорошо, что я не знала тебя раньше,
İyi Ki Daha Önce Karşılaşmamışız Hiç
Хорошо, что мы раньше не встречались.
Toy Zamanlarımda Olsaydın
Будь ты в моей юности,
İnan Anlayamazdım Ki Kıymetini
Поверь, я бы не поняла твоей ценности.





Writer(s): Ayla çelik & Nezih Ucler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.