Paroles et traduction Demet Akalın - Yılan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
yaşadığım
tek
pişmanlığım
You
are
my
only
regret
Yüzümdeki
çizgim
kalbimdeki
ahım
The
lines
on
my
face,
the
pain
in
my
heart
Sığındığım
liman
sarıldığım
yılan
bi
baş
belası
The
harbor
I
took
refuge
in,
the
snake
I
hugged
is
a
disaster
Sen
her
gördüğümde
acıyarak
baktığım
Every
time
I
see
you,
I
look
at
you
with
pity
Ve
ağıtlarla
arkamda
bıraktığım
And
leave
you
behind
with
elegies
Hayatımın
en
büyük
hatasısın
sen
You
are
the
biggest
mistake
of
my
life
Ve
ben
bir
gülüşün
uğruna
dünyayı
veren
And
I
gave
the
world
away
for
a
smile
Karşılıksız
çıkarsız
delice
seven
Unconditional,
selfless,
crazy
in
love
Bugünlerde
seni
kalem,
kalem
silen
These
days,
I'm
erasing
you,
pen
by
pen
Yine
ben
kaçırdığın
belki
de
en
büyük
şansın
You
missed
the
probably
biggest
chance
İlk
göz
ağrın
hesapta
yol
arkadaşın
Your
first
love,
your
supposed
soulmate
Şimdilerde
izine
az
rastladığın
Nowadays,
I
rarely
see
you
Sen
her
gördüğümde
acıyarak
baktığım
Every
time
I
see
you,
I
look
at
you
with
pity
Ve
ağıtlarla
arkamda
bıraktığım
And
leave
you
behind
with
elegies
Hayatımın
en
büyük
hatasısın
sen
You
are
the
biggest
mistake
of
my
life
Sen
yaşadığım
tek
pişmanlığım
You
are
my
only
regret
Yüzümdeki
çizgim
kalbimdeki
ahım
The
lines
on
my
face,
the
pain
in
my
heart
Sığındığım
liman
sarıldığım
yılan
bir
baş
belası
The
harbor
I
took
refuge
in,
the
snake
I
hugged
is
a
disaster
Sen
her
gördüğümde
acıyarak
baktığım
Every
time
I
see
you,
I
look
at
you
with
pity
Ve
ağıtlarla
arkamda
bıraktığım
And
leave
you
behind
with
elegies
Hayatımın
en
büyük
hatasısın
sen
You
are
the
biggest
mistake
of
my
life
Ve
ben
bir
gülüşün
uğruna
dünyayı
veren
And
I
gave
the
world
away
for
a
smile
Karşılıksız
çıkarsız
delice
seven
Unconditional,
selfless,
crazy
in
love
Bugünlerde
seni
kalem,
kalem
silen
These
days,
I'm
erasing
you,
pen
by
pen
Yine
ben
kaçırdığın
belki
de
en
büyük
şansın
You
missed
the
probably
biggest
chance
İlk
göz
ağrın
hesapta
yol
arkadaşın
Your
first
love,
your
supposed
soulmate
Şimdilerde
izine
az
rastladığın
Nowadays,
I
rarely
see
you
Sen
her
gördüğümde
acıyarak
baktığım
Every
time
I
see
you,
I
look
at
you
with
pity
Ve
ağıtlarla
arkamda
bıraktığım
And
leave
you
behind
with
elegies
Hayatımın
en
büyük
hatasısın
sen
You
are
the
biggest
mistake
of
my
life
Sen
her
gördüğümde
acıyarak
baktığım
Every
time
I
see
you,
I
look
at
you
with
pity
Ve
ağıtlarla
arkamda
bıraktığım
And
leave
you
behind
with
elegies
Hayatımın
en
büyük
hatasısın
sen
You
are
the
biggest
mistake
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.