Paroles et traduction Demet Sağıroğlu - Hazan Mevsimi
Hazan Mevsimi
Autumn Season
Bu
kadar
mıydı,
yarım
mıydı
Was
it
just
meant
to
be
this
short,
this
unfinished?
Sanki
olduk
şimdi
kırk
yıllık
yabancı
It's
as
if
we
are
now
strangers,
despite
40
years
of
shared
history
Değer
miydi
arzulanan
Was
it
worth
all
the
longing?
Nasıl
kıydın
bize
daha
doymadan
How
could
you
so
ruthlessly
cut
us
off
before
we
had
our
fill?
Bu
kadar
mıydı,
kolay
mıydı
Could
it
be
that
simple
and
effortless
for
you?
Nasıl
sindi
içine
söyle
How
did
you
bring
yourself
to
do
this,
tell
me
Yalancı
benliğimdi
yaralanan
It
is
my
false
pride
that
lies
wounded
Nasıl
pişmanım
seni
yaşamaktan
How
miserable
I
am
for
having
to
let
you
in
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Our
hands
are
the
witnesses
to
our
false
promises
Eller
gördü
elini
elinde
Our
hands
saw
our
hands
entwined
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Our
hands
heard
your
denials
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
And
my
heart
now
lies
in
the
throes
of
autumn
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Our
hands
are
the
witnesses
to
our
false
promises
Eller
gördü
elini
elinde
Our
hands
saw
our
hands
entwined
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Our
hands
heard
your
denials
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
And
my
heart
now
lies
in
the
throes
of
autumn
Bu
kadar
mıydı,
yarım
mıydı
Was
it
just
meant
to
be
this
short,
this
unfinished?
Sanki
olduk
şimdi
kırk
yıllık
yabancı
It's
as
if
we
are
now
strangers,
despite
40
years
of
shared
history
Değer
miydi
arzulanan
Was
it
worth
all
the
longing?
Nasıl
kıydın
bize
daha
doymadan
How
could
you
so
ruthlessly
cut
us
off
before
we
had
our
fill?
Bu
kadar
mıydı,
kolay
mıydı
Could
it
be
that
simple
and
effortless
for
you?
Nasıl
sindi
içine
söyle
How
did
you
bring
yourself
to
do
this,
tell
me
Yalancı
benliğimdi
yaralanan
It
is
my
false
pride
that
lies
wounded
Nasıl
pişmanım
seni
yaşamaktan
How
miserable
I
am
for
having
to
let
you
in
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Our
hands
are
the
witnesses
to
our
false
promises
Eller
gördü
elini
elinde
Our
hands
saw
our
hands
entwined
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Our
hands
heard
your
denials
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
And
my
heart
now
lies
in
the
throes
of
autumn
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Our
hands
are
the
witnesses
to
our
false
promises
Eller
gördü
elini
elinde
Our
hands
saw
our
hands
entwined
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Our
hands
heard
your
denials
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
And
my
heart
now
lies
in
the
throes
of
autumn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rabia Demet Sagiroglu, Resat Rony Uzay Hepari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.