Demi - Yo Me Enamore de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demi - Yo Me Enamore de Ti




Yo Me Enamore de Ti
Я влюбилась в тебя
Si lo admito hoy, si lo admito de una vez
Если я признаюсь сегодня, если я признаюсь сразу
Ya no me esconderé aunque tenga que decir
Я больше не буду прятаться, даже если мне придется сказать
Yo me enamore de ti
Я влюбилась в тебя
Musica
Музыка
No eres confiable ni alguien destacable . Muy cobarde tu te vez
Ты ненадёжный и ничем не примечательный. Ты выглядишь очень трусливо.
Sólo con verte me irritas...! parrate!
Один твой вид меня раздражает...! Хватит!
Eras mi sempai y no tenia idea . Si pensarlo te grité
Ты был моим семпаем, а я и не подозревала. Не раздумывая, я крикнула тебе
Vaya que impresión... No podía ser peor
Какое впечатление... Хуже быть не могло
A partir de ese día empecé anotar
С того дня я начала замечать,
Que cada vez que saludavas me hacías sonrojar
Что каждый раз, когда ты здоровался, я краснела
Me incomoda cuanta ternura me das
Меня смущает, как много нежности ты мне даришь
Ese día entendí que me enamoré ti
В тот день я поняла, что влюбилась в тебя
Ciento de miradas tuvite que dar...
Мне пришлось бросить на тебя сотни взглядов...
Para hacerme reaccionar, entonces...
Чтобы заставить себя отреагировать, и тогда...
Si lo admito hoy, si lo admito de una vez
Если я признаюсь сегодня, если я признаюсь сразу
Esta voz que escondí te podrá decir al fin
Этот голос, который я скрывала, наконец сможет сказать тебе
Yo me enamoré de ti.
Я влюбилась в тебя.
Musica
Музыка
Cuando pude entrar a tu preparatoria, al tiempo cambiaste
Когда я смогла поступить в твою старшую школу, ты со временем изменился
muy bien el porqué, pero nada puedo hacer
Я прекрасно знаю почему, но ничего не могу поделать
Desde hace mucho ya te admiraba, para lucias bien
Я давно тобой восхищалась, ты хорошо выглядел в моих глазах
Pero nuevo look te ha vuelto popular
Но твой новый образ сделал тебя популярным
A partir de ese día nada fue igual
С того дня всё изменилось
Cada vez que saludabas me tenía que ocultar
Каждый раз, когда ты здоровался, мне приходилось прятаться
Me incomoda aunque igual te quiero hablar
Мне неловко, но я всё равно хочу с тобой поговорить
Extraño el ayer cuando aún te podia ver
Я скучаю по тем временам, когда еще могла тебя видеть
Paso a paso, si me esfuerzo más
Шаг за шагом, если я буду стараться больше
Me podrías noticear? Aunque ...
Ты мог бы меня заметить? Хотя...
Si lo admito hoy, si lo admito de una vez
Если я признаюсь сегодня, если я признаюсь сразу
Puede que al final esto nos distancie más
Возможно, в конце концов, это нас еще больше отдалит
Aún así te lo diré
Всё равно я тебе скажу
Música
Музыка
El momento elegido no fue el mejor
Момент был выбран не самый лучший
Así que escondí la carta, no la pude entregar
Поэтому я спрятала письмо, не смогла его отдать
Parece que acababas de llorar
Казалось, ты только что плакал
Aunque tonto fue [ me gustas ] confesè
Хотя это было глупо, я призналась [Ты мне нравишься]
Paso a paso, si me esfuerzo más
Шаг за шагом, если я буду стараться больше
Te podría alcanzar? No pude
Смогу ли я тебя догнать? Не смогла
Lo quise evitar pero tuve que hablar
Я хотела этого избежать, но мне пришлось заговорить
Siempre, simpre supe que saldría mal
Я всегда, всегда знала, что всё пойдет не так
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
En fin, mi hermaito siempre me animará
В конце концов, мой братик всегда меня подбодрит





Writer(s): Demetrius Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.