Demi Carabajal - Cielo o Infierno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demi Carabajal - Cielo o Infierno




Cielo o Infierno
Небо или Ад
Terriblemente sacudió su corazón
Сердце замирает в ужасе
Ojos valientes pronto pasará el temblor
Смелые глаза, скоро дрожь пройдет
Allá está el borde, quédate no sigas más
Там обрыв, остановись, не иди дальше
Después no hay donde un sitio para escapar
Потом не найдется места для спасения
Aquella niña, parecia tan feliz
Та девочка казалась такой счастливой
Mirando al hombre, prefiere partir de allí
Глядя на мужчину, решила уйти оттуда
Quedó en el medio
Она оказалась посередине
A donde lo llevará, cielo o infierno
Куда она попадет, на небо или в ад
Pujando por su lugar
Борясь за свое место
El zupay dentro, ordene su majestad
Зупай внутри, приказывает его величество
Sueño en hoguera por la bruma y soledad
Сон в костре из-за тумана и одиночества
Angustia vieja, yo no se si volveré
Старая мука, я не знаю, вернусь ли я
Roto los tientos a tu salitre morder
Порвал веревки, чтобы не кусать твою селитру
Dulce y morena, conquistó su corazón
Сладкая и смуглая, завоевала его сердце
Sueña con verla
Он мечтает видеть ее
Para conquistar su amor
Чтобы завоевать ее любовь
Quedó en el medio
Он оказался посередине
A donde lo llevará, cielo o infierno
Куда он попадет, на небо или в ад
Pujando por su lugar
Борясь за свое место





Writer(s): Raul Fernando Carabajal, Marcelo Daniel Mitre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.