Demi Carabajal - Querencia de Mi Sentir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demi Carabajal - Querencia de Mi Sentir




Querencia de Mi Sentir
Querencia de Mi Sentir
De mi tierra ya he aprendido
From my land, I have learned
A sentir que vibro con un amor
To feel that I vibrate with a love
Y en su grito legendario
And in its legendary cry
Creciendo voy
I grow
Ay, de algarrobas dulces
Oh, from sweet carob trees
Se llenan mi alma y mi corazón
They fill my soul and my heart
En la siesta hay más changuitos
In the siesta, there are more monkeys
Piensan lo mismo que siento yo
They think the same as I feel
Perderme en el monte al río
Losing myself in the forest river
Rastreándonos
Following our tracks
Y cuando sacas mojarras sabes
And when you take out the mojarras, you know
Que Natura te lo dio
That Nature gave it to you
Aquí... es donde soy feliz
Here... is where I am happy
La magia... ya habita en
The magic... already exists in me
Despiertan los coyuyales
The coyuyales wake up
Silba el crespín...
The crespín whistles...
Curte el sol el cuero del santiagueño
The sun tans the leather of the Santiagueño
Castiga y se echa a reír...
It punishes and makes him laugh...
De rituales muy antiguos
From very old rituals
Yo he recibido en el interior
I have received in the interior
La belleza y el sentido
The beauty and meaning
De lo eterno
Of the eternal
Maduro el fruto en el tiempo
The fruit ripens in time
Y el sentimiento
And the feeling
Se ha hecho canción
Becomes a song
Yo voy al encuentro y vivo
I go to the meeting and I live
Con mis amigos tanta emoción
With my friends, so much emotion
Trepar cuando has elegido
To climb when you have chosen
El árbol mayor...
The largest tree...
Volverme Kakuy en lo alto
To become a Kakuy on high
Y llamar al hermano
And call the brother
Que partió
Who left
Aquí... es donde soy feliz
Here... is where I am happy
La magia... ya habita en
The magic... already exists in me
Libra un misterio en la tarde
It releases a mystery in the evening
A lo por venir...
To the future...
De regreso a casa se oyen tocar
On the way back home you hear playing
Guitarra, bombo y violín...
Guitar, bass drum and violin...





Writer(s): Raul Fernando Carabajal, Jose Juan Cruz Suarez Gauna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.