Paroles et traduction Demi Lovato & Jonas Brothers - This Is Me (Live)
This Is Me (Live)
Это я (Живое выступление)
Mitchie:
I've
always
been
the
kind
of
girl
Митчи:
Я
всегда
была
из
тех
девушек,
That
hid
my
face
Что
скрывали
свое
лицо,
So
afraid
to
tell
the
world,
What
I've
got
to
say
Так
боялась
сказать
миру,
что
хочу
сказать.
But
I
have
this
dream,
Bright
inside
of
me
Но
у
меня
есть
эта
мечта,
сияющая
внутри
меня,
I'm
gonna
let
it
show,
it's
time,
to
let
you
know
Я
собираюсь
показать
ее,
пришло
время
вам
это
узнать.
This
is
real,
this
is
me
Это
реально,
это
я.
I'm
exactly
where
I'm
supposed
to
be,
now
Я
именно
там,
где
должна
быть
сейчас.
Gonna
let
the
light,
Shine
on
me
Я
позволю
свету
сиять
на
меня.
Now
I've
found,
who
i
am,
there's
no
way
to
hold
it
in
Теперь
я
нашла,
кто
я
есть,
и
я
не
могу
этого
сдерживать.
No
more
hiding
who
I
want
to
be
Больше
не
буду
скрывать,
кем
хочу
быть.
Joe:
that's
the
song
Джо:
Это
песня.
Nick:
so
that
must
be
the
girl
Ник:
Так
что
это,
должно
быть,
та
самая
девушка.
Kevin:
ya
think?
Кевин:
Как
думаешь?
Mitchie:
Do
you
know
what
it's
like?
Митчи:
Знаешь,
каково
это?
To
feel
so
in
the
dark
Чувствовать
себя
в
такой
темноте.
To
dream
about
a
life,
when
you're
a
shining
star
Мечтать
о
жизни,
где
ты
сияющая
звезда,
Even
though
it
seems,
like
its
to
far
away
Даже
если
кажется,
что
это
слишком
далеко.
I
have
to
believe,
in
myself
Я
должна
верить
в
себя.
It's
the
only
way
Это
единственный
способ.
This
is
real,
this
is
me
Это
реально,
это
я.
I'm
exactly
where
I'm
supposed
to
be,
now
Я
именно
там,
где
должна
быть
сейчас,
Gonna
let
the
light,
shine
on
me
Я
позволю
свету
сиять
на
меня.
Now
I
found,
who
I
am
Теперь
я
нашла,
кто
я
есть.
There's
no
way
to
hold
it
in
Я
не
могу
этого
сдерживать.
No
more
hiding
who
I
want
to
be
Больше
не
буду
скрывать,
кем
хочу
быть
Shane:
You're
the
voice
I
hear
inside
my
head
Шейн:
Ты
- голос,
который
я
слышу
в
своей
голове,
The
reason
that
I'm
singing
Причина,
по
которой
я
пою.
I
need
to
find
you,
I
got
to
find
you
Я
должен
найти
тебя,
я
должен
тебя
найти.
You're
the
missing
piece
I
need
Ты
- недостающий
кусочек,
который
мне
нужен.
The
song
inside
of
me
Песня
внутри
меня,
I
need
to
find
you
Я
должен
тебя
найти.
Both:
I
got
to
find
you
Оба:
Я
должен
тебя
найти.
Mitchie:
This
is
real,
this
is
me
Митчи:
Это
реально,
это
я.
Both:
I'm
exactly
where
I'm
supposed
to
be
now,
gonna
let
the
light,
shine
on
me
Оба:
Я
именно
там,
где
должен
быть
сейчас,
позволю
свету
сиять
на
меня.
Now
I've
found
who
I
am,
there's
no
way
to
hold
it
in
Теперь
я
нашел,
кто
я
есть,
и
я
не
могу
этого
сдержать.
No
more
hiding
who
I
want
to
be
Больше
не
буду
скрывать,
кем
я
хочу
быть.
Mitchie:
This
is
me,
Ohhh
Митчи:
Это
я,
ооооох.
Shane:
You're
the
missing
piece
I
need,
the
song
inside
of
me
Шейн:
Ты
- недостающий
кусочек,
который
мне
нужен,
песня
внутри
меня.
I
need
to
find
you
Я
должен
найти
тебя.
Mitchie:
This
is
me
Митчи:
Это
я.
Shane:
You're
the
voice
I
here
inside
my
head,
the
reason
that
I'm
singing
Шейн:
Ты
- голос,
который
я
слышу
в
своей
голове,
причина,
по
которой
я
пою.
Both:
Now
I've
found,
who
I
am
Оба:
Теперь
я
нашел,
кто
я
есть.
There's
no
way
to
hold
it
in
Я
не
могу
этого
сдерживать.
No
more
hiding
who
I
want
to
be
Больше
не
буду
скрывать,
кем
я
хочу
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DODD ANDREW CREIGHTON, WATTS ADAM M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.