Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Go - From "Frozen / Single Version
Отпусти и забудь - из "Холодное сердце" / Сингл версия
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Can't
hold
it
back
anymore
Больше
не
могу
скрывать.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Turn
my
back,
and
slam
the
door
Повернусь
спиной,
и
захлопну
дверь.
The
snow
glows
white
on
the
mountain
tonight
Снег
белоснежно
сияет
на
горе
этой
ночью,
Not
a
footprint
to
be
seen
Ни
единого
следа
не
видно.
A
kingdom
of
isolation,
and
it
looks
like
I'm
the
queen
Королевство
изоляции,
и
похоже,
я
здесь
королева.
The
wind
is
howling
like
the
swirling
storm
inside
Ветер
воет,
как
бушующая
буря
внутри,
Couldn't
keep
it
in
Не
смогла
больше
сдерживаться,
Heaven
knows
I
tried
Бог
знает,
как
я
старалась.
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Не
пускай
их,
не
позволяй
им
видеть,
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be
Будь
хорошей
девочкой,
которой
ты
всегда
должна
быть.
Conceal,
don't
feel,
don't
let
them
know
Скрывай,
не
чувствуй,
не
давай
им
узнать,
Well,
now
they
know
Что
ж,
теперь
они
знают.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Can't
hold
it
back
anymore
Больше
не
могу
скрывать.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Turn
my
back,
and
slam
the
door
Повернусь
спиной,
и
захлопну
дверь.
And
here
I
stand
И
вот
я
здесь,
And
here
I'll
stay
И
здесь
я
останусь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
The
cold
never
bothered
me
anyway
Холод
никогда
мне
не
мешал.
It's
funny
how
some
distance
Забавно,
как
некоторое
расстояние
Makes
everything
seem
small
Делает
все
таким
незначительным.
And
the
fears
that
once
controlled
me
И
страхи,
которые
когда-то
управляли
мной,
Can't
get
to
me
at
all
Теперь
не
могут
добраться
до
меня.
Up
here
in
the
cold,
thin
air
Здесь,
наверху,
в
холодном
разреженном
воздухе,
I
finally
can
breathe
Я
наконец-то
могу
дышать.
I
know
I
left
a
life
behind
Я
знаю,
что
оставила
позади
целую
жизнь,
But
I'm
too
relieved
to
grieve
Но
я
слишком
свободна,
чтобы
горевать.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Can't
hold
it
back
anymore
Больше
не
могу
скрывать.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Turn
my
back,
and
slam
the
door
Повернусь
спиной,
и
захлопну
дверь.
And
here
I
stand
И
вот
я
здесь,
And
here
I'll
stay
И
здесь
я
останусь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
The
cold
never
bothered
me
anyway
Холод
никогда
мне
не
мешал.
Standing
frozen
in
the
life
I've
chosen
Застывшая
в
жизни,
которую
я
выбрала,
You
won't
find
me
Ты
меня
не
найдешь.
The
past
is
all
behind
me
Прошлое
позади,
Buried
in
the
snow
Похоронено
под
снегом.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Can't
hold
it
back
anymore
Больше
не
могу
скрывать.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Turn
my
back,
and
slam
the
door
Повернусь
спиной,
и
захлопну
дверь.
And
here
I
stand
И
вот
я
здесь,
And
here
I'll
stay
И
здесь
я
останусь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
The
cold
never
bothered
me
anyway
Холод
никогда
мне
не
мешал.
Let
it
go,
go,
nah-nah
Отпусти
и
забудь,
забудь,
на-на,
Here
I
stand
Вот
я
здесь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
и
забудь,
отпусти
и
забудь,
Let
it
go
Отпусти
и
забудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.