Paroles et traduction Demi Lovato - Lonely People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely People
Одинокие люди
I′m
an
island,
I'm
alone
but
I′m
alive
Я
как
остров,
я
одна,
но
я
жива
Candy
apple,
I
went
home
without
a
prize
Сладкое
яблоко,
я
вернулась
домой
без
приза
They're
all
laughing,
keep
on
laughing
Они
все
смеются,
продолжают
смеяться
I'm
an
island,
I′m
alone
but
I′m
alive
Я
как
остров,
я
одна,
но
я
жива
Crying
doesn't
make
you
charming
Слёзы
не
делают
тебя
очаровательнее
Only
thing
I′m
not
is
sorry
Единственное,
о
чём
я
не
жалею
Dancing
at
a
pity
party,
at
a
pity
party
Танцую
на
вечеринке
жалости,
на
вечеринке
жалости
Guess
we're
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Guess
we′re
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Romeo
has
no
sequel
У
Ромео
нет
продолжения
Guess
we're
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
All
that
love
is,
is
a
means
to
an
end
Вся
эта
любовь
— лишь
средство
для
достижения
цели
I′m
always
finding
broken
hearts
instead
Я
всегда
нахожу
лишь
разбитые
сердца
All
that
love
is,
is
a
means
to
an
end
Вся
эта
любовь
— лишь
средство
для
достижения
цели
Romeo
and
Juliet
are
dead
Ромео
и
Джульетта
мертвы
Crying
doesn't
make
you
charming
Слёзы
не
делают
тебя
очаровательнее
Only
thing
I'm
not
is
sorry
Единственное,
о
чём
я
не
жалею
Dancing
at
a
pity
party,
at
a
pity
party
Танцую
на
вечеринке
жалости,
на
вечеринке
жалости
Guess
we′re
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Guess
we′re
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Romeo
has
no
sequel
У
Ромео
нет
продолжения
Guess
we're
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Guess
we′re
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Guess
we're
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
Romeo
has
no
sequel
У
Ромео
нет
продолжения
Guess
we′re
all
lonely
people
Кажется,
мы
все
одинокие
люди
All
that
love
is
(all
that
love
is)
Вся
эта
любовь
(вся
эта
любовь)
Is
a
means
to
an
end
(is
a
means
to
an
end)
Лишь
средство
для
достижения
цели
(лишь
средство
для
достижения
цели)
I'm
always
finding
broken
hearts
instead
Я
всегда
нахожу
лишь
разбитые
сердца
All
that
love
is
(all
that
love
is)
Вся
эта
любовь
(вся
эта
любовь)
Is
a
means
to
an
end
Лишь
средство
для
достижения
цели
I′m
always
finding
broken
hearts
instead
Я
всегда
нахожу
лишь
разбитые
сердца
It's
really
scary
Это
действительно
страшно
Truth
is
we
all
die
alone
Правда
в
том,
что
мы
все
умираем
в
одиночестве
So
you
better
love
yourself
before
you
go
Так
что
лучше
полюби
себя,
прежде
чем
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Okay Iii Felder, William Zaire Simmons, Caroline Pennell, Trevor David Brown, Justin Drew Tranter, Demi Lovato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.