Paroles et traduction Demi Lovato - Ready For Ya
Insecure
situations
Небезопасные
ситуации
Had
me
down
so
degraded,
felt
no
pain
Я
был
так
унижен,
что
не
чувствовал
боли.
Didn′t
know
what
I
wanted
Я
не
знал,
чего
хочу.
Coulda
had
it
and
lost
it
all
in
one
day
Я
мог
бы
иметь
это
и
потерять
все
в
один
день
Gravity
without
center
Гравитация
без
центра.
Came
and
pulled
me
together
just
the
same
Пришел
и
все
равно
собрал
меня
воедино
Saw
the
gold
in
the
embers
Увидел
золото
в
углях.
Way
before
I
had
ever
called
your
name
Задолго
до
того,
как
я
назвал
твое
имя.
I
wasn't
ready
for
ya,
ready
for
ya
Я
не
был
готов
к
тебе,
не
был
готов
к
тебе.
Then
you
came
in
like
I
adore
ya,
I
adore
ya
А
потом
ты
вошла
так,
словно
я
тебя
обожаю,
я
тебя
обожаю.
You
caught
me
comin′
off
the
back
of
another
mistake
Ты
поймал
меня
на
очередной
ошибке.
That
was
all
I
could
make
in
my
immature
state
Это
было
все,
что
я
мог
сделать
в
своем
незрелом
состоянии.
I
wasn't
ready
for
ya,
ready
for
ya
Я
не
был
готов
к
тебе,
не
был
готов
к
тебе.
Then
you
came
in
like
I
adore
ya,
I
adore
ya
А
потом
ты
вошла
так,
словно
я
тебя
обожаю,
я
тебя
обожаю.
You
caught
me
comin'
off
the
back
of
another
mistake
Ты
поймал
меня
на
очередной
ошибке.
That
was
all
I
could
make
in
my
immature
state
Это
было
все,
что
я
мог
сделать
в
своем
незрелом
состоянии.
I
wasn′t
ready
for
ya
Я
не
был
готов
к
встрече
с
тобой.
Ooh,
I
wasn′t
ready
for
ya
О,
я
не
был
готов
к
тебе.
You
were
done
with
the
fake
shit
Ты
покончил
с
этим
фальшивым
дерьмом.
These
put-on
situations
had
to
change
Эти
притворные
ситуации
должны
были
измениться.
I'd
been
high,
I′d
been
wasted
Я
был
под
кайфом,
я
был
опустошен.
Usin'
like
I
had
nothin′
left
to
save
Я
использую
его
так,
словно
мне
больше
нечего
спасать.
Called
me
out,
you
were
honest
Позвал
меня,
ты
был
честен.
Must
be
crazy
to
want
this
mess
I'd
made
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
желая
заварить
эту
кашу.
I
was
broken
and
wildish,
dumb,
I
was
childish
Я
был
сломлен
и
Дик,
глуп,
я
был
ребенком.
And
anything
good
was
too
good
for
me
И
все
хорошее
было
слишком
хорошо
для
меня.
I
wasn′t
ready
for
ya,
ready
for
ya
Я
не
был
готов
к
тебе,
не
был
готов
к
тебе.
Then
you
came
in
like
I
adore
ya,
I
adore
ya
А
потом
ты
вошла
так,
словно
я
тебя
обожаю,
я
тебя
обожаю.
You
caught
me
comin'
off
the
back
of
another
mistake
Ты
поймал
меня
на
очередной
ошибке.
That
was
all
I
could
make
in
my
immature
state
Это
было
все,
что
я
мог
сделать
в
своем
незрелом
состоянии.
I
wasn't
ready
for
ya,
ready
for
ya
Я
не
был
готов
к
тебе,
не
был
готов
к
тебе.
Then
you
came
in
like
I
adore
ya,
I
adore
ya
А
потом
ты
вошла
так,
словно
я
тебя
обожаю,
я
тебя
обожаю.
You
caught
me
comin′
off
the
back
of
another
mistake
Ты
поймал
меня
на
очередной
ошибке.
That
was
all
I
could
make
in
my
immature
state
Это
было
все,
что
я
мог
сделать
в
своем
незрелом
состоянии.
I
wasn′t
ready
for
ya
(ooh)
Я
не
был
готов
к
тебе
(о-о-о).
Ooh,
I
wasn't
ready
for
ya
О,
я
не
был
готов
к
тебе.
I
was
tryin′
too
hard
(too
hard)
Я
слишком
старался
(слишком
старался).
Thought
I
could
hold
my
cards
(my
cards)
Думал,
что
смогу
держать
свои
карты
(свои
карты).
When
you
threw
me
off
my
guard
(mhm)
Когда
ты
сбил
меня
с
толку
(МММ).
You
took
me
by
surprise
(surprise)
Ты
застал
меня
врасплох
(сюрприз).
And
that's
when
you
saved
my
life
(my
life)
И
вот
тогда
ты
спас
мне
жизнь
(мою
жизнь).
Now
I
want
you
′til
I
die
(mhm)
Теперь
я
хочу
тебя
до
самой
смерти
(МММ).
I
wasn't
ready
for
ya,
ready
for
ya
Я
не
был
готов
к
тебе,
не
был
готов
к
тебе.
Then
you
came
in
like
I
adore
ya,
I
adore
ya
А
потом
ты
вошла
так,
словно
я
тебя
обожаю,
я
тебя
обожаю.
You
caught
me
comin′
off
the
back
of
another
mistake
Ты
поймал
меня
на
очередной
ошибке.
That
was
all
I
could
make
in
my
immature
state
Это
было
все,
что
я
мог
сделать
в
своем
незрелом
состоянии.
I
wasn't
ready
for
ya
(I
was
tryin'
too
hard,
thought
I
could-)
Я
не
был
готов
к
тебе
(я
слишком
старался,
думал,
что
смогу...)
Ooh,
I
wasn′t
ready
for
ya
(-you
threw
me
off
my
guard)
О,
я
не
был
готов
к
тебе
(ты
сбил
меня
с
толку).
I
wasn′t
ready
for
ya
(you
took
me
by
surprise
and
that's
when
you
saved
my
life)
Я
не
был
готов
к
тебе
(ты
застал
меня
врасплох
и
именно
тогда
спас
мне
жизнь).
Ooh,
I
wasn′t
ready
for
ya
(now
I
want
you
'til
I
die)
О,
я
не
была
готова
к
тебе
(теперь
я
хочу
тебя
до
самой
смерти).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demi Lovato, Simon Wilcox, Nick Jonas, Nolan Lambroza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.