Paroles et traduction Demi Portion - Gorilles (feat. Scylla)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gorilles (feat. Scylla)
Гориллы (feat. Scylla)
S,
C,
Y,
deux
L,
A
S,
C,
Y,
две
L,
A
Dans
la
jungle
В
джунглях
Dans
la
jungle
В
джунглях
Dans
la
jungle
В
джунглях
Ah
ma
chérie
grandir
dans
la
jungle
Ах,
моя
дорогая,
расти
в
джунглях
Modifie
les
profils
Меняет
людей
Dur
de
devenir
l'homme
qu'on
s'était
promis
Трудно
стать
тем
мужчиной,
которым
я
себе
обещал
La
raison
est
simple
Причина
проста
Tu
m'as
aimé
trop
vite
Ты
полюбила
меня
слишком
быстро
Moi
je
l'ai
fait
comme
un
gorille
А
я
повел
себя
как
горилла
Ah,
logique,
mais
pourquoi
tu
cogites
Ах,
логично,
но
почему
ты
думаешь
об
этом?
Au
final
rien
d'autre
n'était
plausible
В
конце
концов,
ничто
другое
не
было
возможным
Comprend
qu'il
est
difficile
en
tant
qu'artiste
de
faire
Пойми,
как
артисту
трудно
Triompher
les
esprits
quand
il
n'y
a
que
les
singes
qui
applaudissent
Побеждать
умы,
когда
аплодируют
только
обезьяны
Touchant,
quand
t'y
vois
un
tel
charme
Трогательно,
когда
ты
видишь
в
этом
такое
очарование
Dans
les
sables
mouvants
personne
ne
te
jette
В
зыбучих
песках
никто
тебя
не
бросит
J'viens
d'cette
zone
de
la
jungle
ou
meme
Я
из
той
части
джунглей,
где
даже
Baloo
commence
à
fantasmer
sur
Shere
Khan
Балу
начинает
фантазировать
о
Шер-Хане
C'est
un
business
très
juteux
Это
очень
прибыльный
бизнес
Stress,
violence,
sexe,
drogue,
fric
presque
élu
dieu
Стресс,
насилие,
секс,
наркотики,
деньги
почти
стали
богом
J'suis
p't'être
une
espèce
d'ogre
Может,
я
и
своего
рода
людоед
Mais
parmi
les
hommes
je
reste
toujours
l'un
Но
среди
людей
я
все
еще
один
Des
rares
qui
connaissent
encore
le
secret
du
feu
Из
немногих,
кто
еще
знает
секрет
огня
J'vois
plus
qu'des
animaux
libres
Я
вижу
только
свободных
животных
Y'a
plus
dans
nos
yeux
le
moindre
petit
Mowglie
В
наших
глазах
больше
нет
ни
малейшего
намека
на
Маугли
Aimer
cette
folie
me
domine
aussi
t'as
beau
Любить
это
безумие,
оно
управляет
мной,
ты
можешь
сколько
угодно
Dire
mais
nos
villes
ont
des
allures
de
zoos
vides
Говорить,
но
наши
города
похожи
на
пустые
зоопарки
L'appel
de
la
jungle
Зов
джунглей
L'appel
de
la
jungle
Зов
джунглей
Elle
n'est
pas
le
cadre
dont
j'rêve
Она
не
та
картина,
о
которой
я
мечтаю
Tous
les
jours
mon
coeur
la
condamne
Каждый
день
мое
сердце
осуждает
ее
Et
j'ai
beau
vouloir
le
contrer
И
как
бы
я
ни
хотел
противостоять
этому
La
jungle
fait
de
l'œil
à
mon
âme
Джунгли
строят
глазки
моей
душе
Elle
n'est
pas
le
cadre
dont
j'rêve
Она
не
та
картина,
о
которой
я
мечтаю
Tous
les
jours
mon
coeur
la
condamne
Каждый
день
мое
сердце
осуждает
ее
J'ai
beau
vouloir
le
contrer
Как
бы
я
ни
хотел
противостоять
этому
Elle
fait
de
l'œil
à
mon
âme
Она
строит
глазки
моей
душе
Grandir
dans
la
jungle,
au
milieu
des
sauvages
Расти
в
джунглях,
среди
дикарей
Le
sentiment
d'être
un
gorille
Чувство,
что
ты
горилла
Donc
il
a
fallu
lâcher
in
rap
Поэтому
пришлось
зачитать
рэп
On
dit
que
tous
les
coups
sont
permis
Говорят,
что
все
средства
хороши
Welcome!
La
forêt
ne
dors
pas
Добро
пожаловать!
Лес
не
спит
L'humain
est
interdit
surtout
avec
un
port
d'arme
Людям
вход
воспрещен,
особенно
с
оружием
Tout
le
monde
est
cor-da
Все
на
взводе
Ouais
l'venin
du
cobra
Да,
яд
кобры
Passe
par
la
rivière,
t'auras
le
piège
de
l'anaconda
Пройди
через
реку,
попадешь
в
ловушку
анаконды
L'homme
est
loup
pour
l'homme
Человек
человеку
волк
Nous
n'en
sommes
pas
surpris
Мы
не
удивлены
Nous
savons
que
quand
il
grogne
Мы
знаем,
что
когда
он
рычит
Il
n'attire
que
les
cris
Он
привлекает
только
крики
Dans
la
jungle
faut
survivre,
protéger
les
siens
В
джунглях
нужно
выживать,
защищать
своих
Prendre
soin
de
la
terre
c'est
embellir
le
ciel
Заботиться
о
земле
— значит
украшать
небо
C'est
un
système
tres
dangereux
Это
очень
опасная
система
Toujours
mieux
à
la
baraque
avec
une
chaise
pour
deux
Всегда
лучше
дома
с
двумя
стульями
Je
suis
une
espèce
d'homme
Я
своего
рода
человек
Mais
parmi
les
animaux
je
reste
l'un
des
Но
среди
животных
я
остаюсь
одним
из
Rares
qui
connaissent
encore
l'effet
de
la
beuh
Немногих,
кто
еще
знает
эффект
травки
J'ai
plus
l'envie
de
dormir
У
меня
больше
нет
желания
спать
Et
reste
encore
ceux
qui
ont
délires
de
vampires
И
остаются
еще
те,
у
кого
бред
про
вампиров
Et
c'est
de
pire
en
pire,
comment
dire:
j'vais
sortir
И
это
все
хуже
и
хуже,
как
сказать:
я
выйду
Mais
nos
rimes,
tu
le
sais,
ont
des
allures
de
Gandhi
Но
наши
рифмы,
ты
знаешь,
похожи
на
Ганди
J'ai
promis
d'essayer
Я
обещал
попробовать
On
est
premiers
sur
la
liste
Мы
первые
в
списке
J'ai
ouvert
un
safari
Я
открыл
сафари
Mais
pas
pour
les
touristes
Но
не
для
туристов
L'appel
de
la
jungle
Зов
джунглей
L'appel
de
la
jungle
Зов
джунглей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachid Daif, Rodney Rio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.