Demi Portion - Non stop (feat. Davodka) - traduction des paroles en allemand

Non stop (feat. Davodka) - Demi Portiontraduction en allemand




Non stop (feat. Davodka)
Non Stop (feat. Davodka)
Davodka, c'est parti
Davodka, los geht's
Je me suis lancé, j'en avais marre de tout remettre à demain
Ich habe angefangen, ich hatte es satt, alles auf morgen zu verschieben
Si t'es pas passionné dès le départ t'y gagnes que dalle je le crains
Wenn du nicht von Anfang an leidenschaftlich dabei bist, gewinnst du leider gar nichts
J'ai pris la feuille pour me réfugier, en bref j'ai rien lâché
Ich habe zum Papier gegriffen, um mich zurückzuziehen, kurz gesagt, ich habe nicht aufgegeben
Même si le manque d'oseille est une pédale de frein
Auch wenn der Mangel an Geld eine Bremse ist
Quinze piges depuis mon premier texte, je reste fier
Fünfzehn Jahre seit meinem ersten Text, ich bleibe stolz
Des fois je m'étale, je me plains, compte pas sur moi pour abdiquer
Manchmal rege ich mich auf, ich beschwere mich, aber rechne nicht damit, dass ich aufgebe
J'ai bien compris qu'il y avait que la gorge et pas de
Ich habe verstanden, dass es nur die Kehle und keine
Tickets, alors je frauderai si jamais je rate ce train
Fahrkarten gab, also werde ich schwarzfahren, wenn ich diesen Zug verpasse
Quand j'ai de la route pour me soulager je
Wenn ich unterwegs bin, um mich zu erleichtern,
Gratte des pages, c'est grave j'y prends du plaisir
kratze ich Seiten voll, es ist krass, ich habe Spaß daran
Et ça, ça les fâche,
Und das, das ärgert sie,
Je veux faire partie de ceux qui ont du cœur, pas des lâches
Ich will zu denen gehören, die Herz haben, nicht zu den Feiglingen
Après toutes ces années,
Nach all den Jahren,
Sur nos joues c'est de la sueur pas des larmes
auf unseren Wangen ist Schweiß, keine Tränen
J'oublierai pas ce que la masse m'ordonne,
Ich werde nicht vergessen, was die Masse mir befiehlt,
Je prends du plaisir à ce que mes pages s'cordonnes
Ich habe Freude daran, dass meine Seiten sich verbinden
La zique a donné un pouvoir à s'corp,
Die Musik hat diesem Körper eine Kraft gegeben,
Mais je fais ma route, inarrêtable un peu comme flash Gordon
aber ich gehe meinen Weg, unaufhaltsam, ein bisschen wie Flash Gordon
Avancer en major, c'est comme rouler sur l'autoroute
Bei einer Major-Plattenfirma voranzukommen, ist wie auf der Autobahn zu fahren
Voilà le récit d'un jeu indé qui s'en sort pas trop mal
Das ist die Geschichte eines Indie-Games, das sich nicht schlecht schlägt
Qui rencontre des périodes de doute
Das Phasen des Zweifels durchläuft
Mais qui préfère aller tout doucement
Aber das es vorzieht, ganz langsam voranzugehen
En savourant le paysage d'une nationale
und die Landschaft einer Landstraße zu genießen
J'écris avec mon cœur non-stop,
Ich schreibe mit meinem Herzen, non-stop,
Il faut que je résiste, sans doute je le ferai
Ich muss widerstehen, zweifellos werde ich es tun
Je te ferai voyager avec les rimes que je
Ich werde dich mit den Reimen, die ich
Stock, quand il y a de la rage, de la tristesse
sammle, auf Reisen schicken, wenn Wut und Traurigkeit da sind
Il y a du plaisir dans tout ce que je créé
Es gibt Freude an allem, was ich erschaffe
Hip-hop, on est bien dans ma sphère, non-stop, sincère
Hip-Hop, wir fühlen uns wohl in meiner Sphäre, non-stop, ehrlich
Hip-hop, sur scène, non-stop
Hip-Hop, auf der Bühne, non-stop
Hip-hop, on est bien dans ma sphère, non-stop, yeah, yeah
Hip-Hop, wir fühlen uns wohl in meiner Sphäre, non-stop, yeah, yeah
Non-stop, yeah, yeah, hip-hop
Non-stop, yeah, yeah, Hip-Hop
Fallait bien nous appeler, sorti d'un atelier
Man musste uns nur rufen, aus einem Atelier kommend
Fracturer la feuille, d'où vient le mot casse bélier
Das Blatt zerbrechen, daher kommt das Wort Rammbock
Embellir le paysage d'après nos histoires
Die Landschaft nach unseren Geschichten verschönern
On a écrit le film de nos vies sans Oscars
Wir haben den Film unserer Leben ohne Oscars geschrieben
Ok man, on a pris du plaisir non-stop
Okay man, wir hatten Spaß, non-stop
D'où vient le respect qu'on instaure
Daher kommt der Respekt, den wir schaffen
le rap est un sport, matte bien la technique
Wo Rap ein Sport ist, schau dir die Technik genau an
J'arrive à battre des records avec un vélib' man
Ich schaffe es, Rekorde mit einem Vélib' zu brechen
L'équilibre dans nos rimes depuis nos cortès
Das Gleichgewicht in unseren Reimen seit unseren Anfängen
Toujours envoyer des phrases et tu connais le dièse
Immer Sätze raushauen und du kennst das #-Zeichen
Mon rap conteste aura la première pièce
Mein Rap protestiert, wird das erste Stück haben
Peace, pour le moment il y a rien qui m'apaise
Peace, im Moment gibt es nichts, was mich beruhigt
Microphone, check, on est bien dans ma sphère
Mikrofon, Check, wir fühlen uns wohl in meiner Sphäre
Depuis le collège, impossible de me taire
Seit der Schulzeit, unmöglich, mich zum Schweigen zu bringen
Tu connais le thème, j'ai brisé la machine
Du kennst das Thema, ich habe die Maschine zerbrochen
Sans le solfège on te fera des classiques
Ohne Notenlehre werden wir dir Klassiker machen
Le game bat de l'aile, on a tué des corbeaux
Das Game schwächelt, wir haben Krähen getötet
Appelle-moi, pas de problèmes, on ne fait pas de pause
Ruf mich an, kein Problem, wir machen keine Pause
On travaille trop, de nuit aux matinales
Wir arbeiten zu viel, von der Nacht bis zum Morgen
On fout le faya, comme au demi festival
Wir bringen Feuer, wie beim Demi Festival
Fier de nos images, juste un préliminaire
Stolz auf unsere Bilder, nur eine Vorstufe
Donne-moi un dico, on va les éliminer
Gib mir ein Wörterbuch, wir werden sie eliminieren
On va réchauffer les cavaliers, reste au fond
Wir werden die Kavaliere aufwärmen, bleib im Hintergrund
Davodka, Demi P, on s'occupe du son
Davodka, Demi P, wir kümmern uns um den Sound
Hip-hop, on est bien dans ma sphère, non-stop
Hip-Hop, wir fühlen uns wohl in meiner Sphäre, non-stop
Hip-hop, non-stop
Hip-Hop, non-stop
Hip-hop, non-stop
Hip-Hop, non-stop
Non-stop, Hip-hop
Non-stop, Hip-Hop
Hip-hop, Hip-hop, Hip-hop Hip-hop, non-stop
Hip-Hop, Hip-Hop, Hip-Hop Hip-Hop, non-stop
Hip-hop, Hip-hop
Hip-Hop, Hip-Hop
Davodka, Demi Portion
Davodka, Demi Portion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.