Demi Portion - Non stop (feat. Davodka) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demi Portion - Non stop (feat. Davodka)




Non stop (feat. Davodka)
Без остановки (feat. Davodka)
Davodka, c'est parti
Даводка, поехали
Je me suis lancé, j'en avais marre de tout remettre à demain
Я начал, устал откладывать все на завтра
Si t'es pas passionné dès le départ t'y gagnes que dalle je le crains
Если ты не горишь этим с самого начала, ты ничего не выиграешь, боюсь
J'ai pris la feuille pour me réfugier, en bref j'ai rien lâché
Я взял лист бумаги, чтобы укрыться, короче, я ничего не бросил
Même si le manque d'oseille est une pédale de frein
Даже если нехватка денег - это тормозная педаль
Quinze piges depuis mon premier texte, je reste fier
Пятнадцать лет с моего первого текста, я все еще горжусь
Des fois je m'étale, je me plains, compte pas sur moi pour abdiquer
Иногда я растекаюсь мыслью по древу, жалуюсь, не рассчитывай на то, что я сдамся
J'ai bien compris qu'il y avait que la gorge et pas de
Я прекрасно понял, что здесь только глотка, а не
Tickets, alors je frauderai si jamais je rate ce train
Билеты, так что я поеду зайцем, если опоздаю на этот поезд
Quand j'ai de la route pour me soulager je
Когда у меня есть дорога, чтобы облегчиться, я
Gratte des pages, c'est grave j'y prends du plaisir
Строчу страницы, это ужасно, мне это нравится
Et ça, ça les fâche,
И это, это их бесит,
Je veux faire partie de ceux qui ont du cœur, pas des lâches
Я хочу быть одним из тех, у кого есть сердце, а не из трусов
Après toutes ces années,
После всех этих лет,
Sur nos joues c'est de la sueur pas des larmes
На наших щеках пот, а не слезы
J'oublierai pas ce que la masse m'ordonne,
Я не забуду, что мне велит толпа,
Je prends du plaisir à ce que mes pages s'cordonnes
Мне нравится, когда мои страницы складываются воедино
La zique a donné un pouvoir à s'corp,
Музыка дала силы моему телу,
Mais je fais ma route, inarrêtable un peu comme flash Gordon
Но я иду своим путем, неудержимый, немного как Флэш Гордон
Avancer en major, c'est comme rouler sur l'autoroute
Двигаться в мажоре - это как ехать по автостраде
Voilà le récit d'un jeu indé qui s'en sort pas trop mal
Вот история инди-игры, которая неплохо преуспела
Qui rencontre des périodes de doute
Которая переживает периоды сомнений
Mais qui préfère aller tout doucement
Но которая предпочитает ехать медленно
En savourant le paysage d'une nationale
Наслаждаясь пейзажем национальной трассы
J'écris avec mon cœur non-stop,
Я пишу своим сердцем без остановки,
Il faut que je résiste, sans doute je le ferai
Я должен сопротивляться, без сомнения, я это сделаю
Je te ferai voyager avec les rimes que je
Я отправлю тебя в путешествие рифмами, которые я
Stock, quand il y a de la rage, de la tristesse
Храню, когда есть ярость, грусть
Il y a du plaisir dans tout ce que je créé
Есть удовольствие во всем, что я создаю
Hip-hop, on est bien dans ma sphère, non-stop, sincère
Хип-хоп, нам хорошо в моей сфере, без остановки, искренне
Hip-hop, sur scène, non-stop
Хип-хоп, на сцене, без остановки
Hip-hop, on est bien dans ma sphère, non-stop, yeah, yeah
Хип-хоп, нам хорошо в моей сфере, без остановки, да, да
Non-stop, yeah, yeah, hip-hop
Без остановки, да, да, хип-хоп
Fallait bien nous appeler, sorti d'un atelier
Нужно было нам позвонить, вышли из мастерской
Fracturer la feuille, d'où vient le mot casse bélier
Разбить лист, откуда взялось слово таран
Embellir le paysage d'après nos histoires
Украсить пейзаж по нашим историям
On a écrit le film de nos vies sans Oscars
Мы написали фильм о своей жизни без Оскара
Ok man, on a pris du plaisir non-stop
Хорошо, чувак, мы получали удовольствие нон-стоп
D'où vient le respect qu'on instaure
Откуда берется уважение, которое мы вселяем
le rap est un sport, matte bien la technique
Где рэп - это спорт, смотри на технику
J'arrive à battre des records avec un vélib' man
Мне удается бить рекорды на велопрокате, чувак
L'équilibre dans nos rimes depuis nos cortès
Равновесие в наших рифмах с наших дворов
Toujours envoyer des phrases et tu connais le dièse
Всегда выдавай фразы, и ты знаешь решетку
Mon rap conteste aura la première pièce
Мой рэп-контест получит первую монету
Peace, pour le moment il y a rien qui m'apaise
Мир, пока что ничто меня не успокаивает
Microphone, check, on est bien dans ma sphère
Микрофон, проверка, нам хорошо в моей сфере
Depuis le collège, impossible de me taire
Со средней школы не могу молчать
Tu connais le thème, j'ai brisé la machine
Ты знаешь тему, я сломал машину
Sans le solfège on te fera des classiques
Без сольфеджио мы сделаем тебе классику
Le game bat de l'aile, on a tué des corbeaux
Игра идет на спад, мы убили ворон
Appelle-moi, pas de problèmes, on ne fait pas de pause
Звони, без проблем, мы не делаем пауз
On travaille trop, de nuit aux matinales
Мы слишком много работаем, с ночи до утра
On fout le faya, comme au demi festival
Жжем, как на полуфестивале
Fier de nos images, juste un préliminaire
Гордимся своими образами, просто прелюдия
Donne-moi un dico, on va les éliminer
Дай мне словарь, мы их уничтожим
On va réchauffer les cavaliers, reste au fond
Мы собираемся разогреть всадников, оставайся на месте
Davodka, Demi P, on s'occupe du son
Даводка, Деми Пи, мы занимаемся звуком
Hip-hop, on est bien dans ma sphère, non-stop
Хип-хоп, нам хорошо в моей сфере, без остановки
Hip-hop, non-stop
Хип-хоп, без остановки
Hip-hop, non-stop
Хип-хоп, без остановки
Non-stop, Hip-hop
Без остановки, хип-хоп
Hip-hop, Hip-hop, Hip-hop Hip-hop, non-stop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп хип-хоп, без остановки
Hip-hop, Hip-hop
Хип-хоп, хип-хоп
Davodka, Demi Portion
Даводка, Деми Порцион






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.