Demi Portion feat. Mokless - Le choix (feat. Mokless) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demi Portion feat. Mokless - Le choix (feat. Mokless)




Le choix (feat. Mokless)
The Choice (feat. Mokless)
Wow, Mokless, Demi Portion
Wow, Mokless, Demi Portion
Jamais dans la tendance, toujours dans la bonne direction
Never trendy, always in the right direction, babe.
J'ai préféré la modestie, p't-être un fabuleux destin
I chose modesty, maybe a fabulous destiny,
J'ai préféré garder l'esprit pour faire honneur aux anciens
I chose to keep my mind sharp, to honor the elders,
J'ai préféré garder mon style, ils sont plusieurs à être pareil
I chose to keep my style, there are many who are alike,
J'ai préféré mon spitch plutôt que le changer demain
I preferred my speech rather than change it tomorrow,
J'ai préféré garder les miens, en même temps qu'les pieds sur terre
I chose to keep my people close, while keeping my feet on the ground,
Moi j'ai préféré DBZ même si les combats se passe en l'air
I chose DBZ even if the fights take place in the air,
J'ai préféré dire à ma mère, écoute depuis longtemps je rappe
I chose to tell my mother, listen, I've been rapping for a long time,
J'ai préféré lui dire ça paye même si j'ai rien dans l'avocat
I chose to tell her it pays even if I have nothing in the bank,
J'ai préféré parler du calme, à force de grandir dans le bruit
I chose to talk about calm, having grown up in the noise,
J'ai préféré que l'on m'condamne pour être libre dans ce que je dis
I preferred to be condemned, to be free in what I say,
J'ai préféré me faire petit, laissant tout c'la à jouer les mac
I preferred to make myself small, leaving all this to the mac players,
J'ai préféré vous respecter, peut-être un jour changer la vague
I chose to respect you, maybe one day change the tide,
J'ai préféré être correct, évolué sans trop se plaindre
I chose to be correct, evolved without complaining too much,
Je me répète mais désoler je crois qu'c'est la même à chaque semaine
I repeat myself but sorry, I think it's the same every week,
J'ai préféré les jours d'hiver, on échoue un point c'est tout
I preferred the winter days, we fail one point, that's all,
J'ai préféré rester chez-moi, j't'inviterai bien dans mon igloo
I preferred to stay at home, I would invite you to my igloo.
De l'amour à la haine, il n'y a qu'un pas
From love to hate, there is only one step,
Dur de trouver ses repères quand normalité pète un câble
Hard to find your bearings when normality snaps,
Le monde est peace ou peut-être pas
The world is peaceful or maybe not,
On sèmera l'amour pour voir l'espoir pousser quelque part
We will sow love to see hope grow somewhere,
De l'amour à la haine, il n'y a qu'un pas
From love to hate, there is only one step,
Dur de trouver ses repères quand normalité pète un câble
Hard to find your bearings when normality snaps,
Le monde est peace ou peut-être pas
The world is peaceful or maybe not,
On sèmera l'amour pour voir l'espoir pousser quelque part
We will sow love to see hope grow somewhere.
Et j'ai préféré le réaliste, l'écorcher sans bistouri
And I preferred realism, skinning it without a scalpel,
Le demi scred qui passe par un trou d"souris
The half-assed sneak through a mouse hole,
J'ai préféré ma mère à toutes les femmes que j'ai connu
I preferred my mother to all the women I've known,
Pudique j'ai préféré me rhabiller quand j'étais nu
Modest, I preferred to get dressed when I was naked,
J'ai préféré être un pirate et si pique celui qui s'y frotte
I preferred to be a pirate and if it stings, whoever rubs against it,
N'essaie même pas d'faire chavirer ma pirogue
Don't even try to capsize my canoe,
J'ai détesté les artistes qui f'sait l'autruche
I hated artists who played ostrich,
J'ai préféré les Balavoines ou les Coluches
I preferred Balavoine or Coluche,
Oublier plutôt qu'faire la guerre à ceux qui m'en veulent
Forgetting rather than warring with those who want me,
J'ai préféré t'donner la main que t'la foutre dans la gueule
I preferred to shake your hand than shove it down your throat,
J'ai préféré être insolent qu'un sot rapide
I preferred to be insolent than a quick fool,
Qui prend pour argent content c'qu'un Soral dit
Who takes what Soral says for granted,
J'ai préféré toi-même tu sais refré
I preferred you know yourself, refresh,
Toi-même tu sais, c'est que les demi p
You know yourself, it's just the half p's,
J'aime peu les deux tiers de c'que j'ai fais hier
I don't like two-thirds of what I did yesterday,
Je préfère comment j'en parle aujourd'hui
I prefer how I talk about it today.
Mokless & Demi Portion
Mokless & Demi Portion
De l'amour à la haine, il n'y a qu'un pas
From love to hate, there is only one step,
Dur de trouver ses repères quand normalité pète un câble
Hard to find your bearings when normality snaps,
Le monde est peace ou peut-être pas
The world is peaceful or maybe not,
On sèmera l'amour pour voir l'espoir pousser quelque part
We will sow love to see hope grow somewhere,
De l'amour à la haine, il n'y a qu'un pas
From love to hate, there is only one step,
Dur de trouver ses repères quand normalité pète un câble
Hard to find your bearings when normality snaps,
Le monde est peace ou peut-être pas
The world is peaceful or maybe not,
On sèmera l'amour pour voir l'espoir pousser quelque part
We will sow love to see hope grow somewhere.





Writer(s): Christophe Alonzo, Moklesse Massmoudi, Rachid Daif, Rodney Rio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.