Paroles et traduction Demi Portion - Artisan du Bic
J'vais
t'envoyer
un
p'tit
coup
I'm
gonna
send
you
a
little
something
Un
p'tit
cours
de
style
XXX
A
little
course
in
XXX
style
Crame
pas
la
com
et
la
zitoun
Don't
burn
the
hash
and
the
weed
C'est
cool,
laisse
tomber
sinon
on
t'raccompagne
It's
cool,
let
it
go
or
we'll
walk
you
back
T'as
fait
10
tours
t'es
gros,
laisse
passer
le
maigre
de
Shanghaï
You
did
10
laps,
you're
big,
let
the
skinny
guy
from
Shanghaï
pass
XXX
c'qui
monte
vite
redescend
bas,
je
plane
XXX
goes
up
fast,
comes
down
low,
I'm
flying
Là
où
tout
me
paraît
invraisemblable
Where
everything
seems
unbelievable
to
me
Bien
avant
que
les
journalistes
envoyent
des
sandales
Long
before
journalists
send
out
sandals
C'est
fini
ils
n'ont
plus
l'envie
d'aller
filmer
des
soldats
It's
over,
they
no
longer
have
the
desire
to
film
soldiers
Dar,
et
tu
peux
demander
aux
gendarmes
Dar,
and
you
can
ask
the
gendarmes
Si
on
peignait
les
cons
en
vert
les
commissariats
seraient
des
parcs
If
we
painted
the
idiots
green,
the
police
stations
would
be
parks
Bye
Fabe,
vient
voir
un
peu
l'rap
part
en
fight
Bye
Fabe,
come
see
the
rap
break
out
in
a
fight
En
faillite,
en
fait,
comme
voir
un
crime
en
flag'
Bankrupt,
in
fact,
like
seeing
a
crime
in
the
act
Waw,
retourne-toi
si
t'as
mal
aux
yeux
Wow,
turn
around
if
your
eyes
hurt
Et
si
mon
rap
fait
trop
d'bruit,
achète-lui
un
silencieux
And
if
my
rap
is
too
noisy,
buy
it
a
silencer
Irresponsable,
donne
un
bic
j'coupe
ta
soirée
samba
Irresponsible,
give
me
a
pen,
I'll
cut
your
samba
party
short
Sans
blabla,
paraît
que
Big
était
un
XXX
No
blabla,
it
seems
that
Big
was
a
XXX
Nan
j'blague,
petit
et
rapide
comme
No
I'm
joking,
small
and
fast
like
Paré
au
coup
d'stylo,
manière
d'y
laisser
une
tache
d'encre
Ready
for
the
pen
strike,
a
way
to
leave
an
ink
stain
Qu'est-ce
qui
m'dépasse
tant?
What
surpasses
me
so
much?
J'ai
pris
une
castagne
I
got
my
ass
kicked
On
est
plusieurs
à
avoir
pris
la
musique
comme
passe-temps
There
are
many
of
us
who
have
taken
up
music
as
a
hobby
Oho
c'est
quoi
c'plan
Oho,
what's
the
plan?
Si
t'as
une
idée
de
c'qui
s'trame
If
you
have
an
idea
of
what's
going
on
Non
c'est
pas
à
Miami
qu'tu
vas
apprendre
mieux
l'Islam
No,
it's
not
in
Miami
that
you're
going
to
learn
Islam
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.