Paroles et traduction Demi Portion - Au coin de ma rue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au coin de ma rue
На углу моей улицы
Au
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
На
углу
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Du
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
С
угла
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Au
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
На
углу
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Du
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
С
угла
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Besoin
de
toi,
tu
le
sais
comme
de
partir
pour
écrire
Нуждаюсь
в
тебе,
ты
знаешь
это,
как
в
том,
чтобы
уйти,
чтобы
писать,
Comme
de
s'isoler
une
fois
d'être
prisonnier
pour
être
libre
Как
в
том,
чтобы
побыть
одному,
будучи
пленником,
чтобы
стать
свободным.
Besoin
de
s'évader
tranquille
et
d'se
retrouver
soi-même
Нуждаюсь
в
том,
чтобы
спокойно
сбежать
и
найти
себя,
Nous
faire
croire
que
l'argent
fait
aussi
parti
d'une
vie
saine
(wow
wow)
Заставляют
нас
верить,
что
деньги
- тоже
часть
здоровой
жизни
(wow
wow)
La
musique
a
pris
de
l'ampleur
on
pourra
pas
dire
le
contraire
Музыка
набрала
обороты,
мы
не
можем
сказать
обратного,
Elle
a
tellement
pris
d'la
hauteur
mais
sûrement
pas
de
nos
têtes
Она
так
высоко
взлетела,
но
точно
не
из
наших
голов.
Au
fond
d'nos
coeurs,
c'est
comme
un
ghetto
В
глубине
наших
сердец
- словно
гетто,
Dés
qu'il
sent
l'approche
extérieure,
il
se
resserre
comme
un
étau
Как
только
оно
чувствует
приближение
извне,
оно
сжимается,
как
тиски.
T'entends
Scred
Co',
(heeey)
Ты
слышишь
Scred
Co',
(heeey)
D'mande
à
Fabe
depuis
l'époque
avant
qu'on
touche
le
premier
bédo
Спроси
у
Fabe,
еще
с
тех
времен,
до
того,
как
мы
выкурили
первый
косяк.
La
claque
on
la
prend
trop
tôt
très
jeune
avec
Marie
Jeanne
Удар
мы
получаем
слишком
рано,
совсем
юными,
с
Марией-Джоанной,
Pas
d'régime
on
s'fait
seul,
déjeune
avec
nos
tisanes
Без
диет,
мы
сами
себе
готовим,
завтракаем
нашими
травяными
чаями.
Le
son
tourne
sur
la
lune
Звук
крутится
на
луне,
Vas-y
prête
moi
ta
plume
comme
les
poètes
de
la
rue
Давай,
одолжи
мне
свое
перо,
как
уличные
поэты.
Laisses-nous
piloter
le
truc
non,
on
va
écraser
personne
Позволь
нам
рулить
этим
делом,
нет,
мы
никого
не
раздавим,
Pas
besoin
de
casser
une
porte
pour
découvrir
ma
clé
d'Sol
Не
нужно
выламывать
дверь,
чтобы
обнаружить
мой
скрипичный
ключ.
Besoin
de
toi,
tu
le
sais
comme
de
partir
pour
écrire
Нуждаюсь
в
тебе,
ты
знаешь
это,
как
в
том,
чтобы
уйти,
чтобы
писать,
Comme
de
s'isoler
une
fois
d'être
prisonnier
pour
être
libre
Как
в
том,
чтобы
побыть
одному,
будучи
пленником,
чтобы
стать
свободным.
Besoin
de
s'évader
tranquille
et
d'se
retrouver
soi-même
Нуждаюсь
в
том,
чтобы
спокойно
сбежать
и
найти
себя,
Nous
faire
croire
que
l'argent
fait
aussi
parti
d'une
vie
saine
(wow
wow)
Заставляют
нас
верить,
что
деньги
- тоже
часть
здоровой
жизни
(wow
wow)
La
musique
a
pris
de
l'ampleur
on
pourra
pas
dire
le
contraire
Музыка
набрала
обороты,
мы
не
можем
сказать
обратного,
Elle
a
tellement
pris
d'la
hauteur
mais
sûrement
pas
de
nos
têtes
Она
так
высоко
взлетела,
но
точно
не
из
наших
голов.
Au
fond
d'nos
coeurs,
c'est
comme
un
ghetto
В
глубине
наших
сердец
- словно
гетто,
Dés
qu'il
sent
l'approche
extérieure,
il
se
resserre
comme
un
étau
Как
только
оно
чувствует
приближение
извне,
оно
сжимается,
как
тиски.
T'entends
Scred
Co',
(heeey)
Ты
слышишь
Scred
Co',
(heeey)
D'mande
à
Fabe
depuis
l'époque
avant
qu'on
touche
le
premier
bédo
Спроси
у
Fabe,
еще
с
тех
времен,
до
того,
как
мы
выкурили
первый
косяк.
La
claque
on
la
prend
trop
tôt
très
jeune
avec
Marie
Jeanne
Удар
мы
получаем
слишком
рано,
совсем
юными,
с
Марией-Джоанной,
Pas
d'régime
on
s'fait
seul,
déjeune
avec
nos
tisanes
Без
диет,
мы
сами
себе
готовим,
завтракаем
нашими
травяными
чаями.
Le
son
tourne
sur
la
lune
Звук
крутится
на
луне,
Vas-y
prête
moi
ta
plume
comme
les
poètes
de
la
rue
Давай,
одолжи
мне
свое
перо,
как
уличные
поэты.
Laisses-nous
piloter
le
truc
non,
on
va
écraser
personne
Позволь
нам
рулить
этим
делом,
нет,
мы
никого
не
раздавим,
Pas
besoin
de
casser
une
porte
pour
découvrir
ma
clé
d'Sol
Не
нужно
выламывать
дверь,
чтобы
обнаружить
мой
скрипичный
ключ.
Au
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
На
углу
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Du
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
С
угла
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Au
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
На
углу
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Du
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
С
угла
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
La
musique
est
à
tout
le
monde
pas
d'couleur,
pas
d'image
Музыка
принадлежит
всем,
без
цвета,
без
образа.
J'en
place
une
à
ces
artistes
fabuleux
dans
l'paysage
Я
отдаю
должное
этим
сказочным
артистам
в
этом
мире.
Besoin
d'ça
pour
qu'on
voyage
sans
vouloir
viser
le
top
Нужно
это,
чтобы
мы
путешествовали,
не
стремясь
к
вершине.
D'mande
à
Sprinter
mon
pote
(c'est
hip
hop
hop
hop)
Спроси
моего
друга
Спринтера
(это
хип-хоп,
хоп,
хоп)
Besoin
d'la
rime
merci,
demande
à
la
Rumeur
aussi
Нужна
рифма,
спасибо,
спроси
также
у
La
Rumeur.
D'puis
gamin
on
a
l
'stylo
pas
l'envie
d'remplir
un
Zénith
С
детства
у
нас
есть
ручка,
но
нет
желания
заполнить
Зенит.
On
aime
ce
rap
c'est
d'l'abus
couz'
(ay
ay
ay
ay)
Мы
любим
этот
рэп,
это
перебор,
кузен
(ay
ay
ay
ay)
A
tout
mes
demi
parrains
passionnés
depuis
long
time
Всем
моим
"крестным
отцам",
увлеченным
уже
давно.
Besoin
d'un
texte
en
freestyle,
taillé
comme
un
box
thai
Нужен
текст
во
фристайле,
отточенный,
как
бокс
тай.
A
tout
mes
[rastafarel?]
j'vous
ferais
boom
ba
ba
bay
Всем
моим
растафарай,
я
сделаю
вам
бум-ба-ба-бэй.
J'répète
j'ai
plus
de
force,
j'ai
plus
de
force
Повторю,
у
меня
больше
сил,
у
меня
больше
сил.
On
a
grandi
évidemment
avec
toujours
ce
rêve
de
gosse
Мы
выросли,
конечно,
но
все
еще
с
детской
мечтой.
On
vient
flasher
rapper
mec,
tant
qu'la
musique
nous
fait
plais'
Мы
приходим,
чтобы
зажигать
рэпом,
приятель,
пока
музыка
нам
нравится.
Vive
le
rap
français
XXX
d'IAM
jusqu'à
NTM
Да
здравствует
французский
рэп
XXX
от
IAM
до
NTM.
Laisses-nous
piloter
le
truc,
on
va
écraser
personne
Позволь
нам
рулить
этим
делом,
мы
никого
не
раздавим,
Pas
besoin
de
casser
une
porte
pour
découvrir
ma
clé
d'Sol
Не
нужно
выламывать
дверь,
чтобы
обнаружить
мой
скрипичный
ключ.
Au
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
На
углу
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Du
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
С
угла
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Au
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
На
углу
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Du
coin
d'ma
rue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
y
a
trop
d'couleurs
С
угла
моей
улицы,
словно
радуга,
так
много
красок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.