Demi Portion - Fonky Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demi Portion - Fonky Freestyle




Un texte, pas d'souci, j'suis paré pour t'envoyer ça
Текст, не беспокойтесь, я готов отправить вам это
Chez moi c'est d'venu l'usine avec la paye du RSA
Ко мне в дом пришел завод с оплатой за проезд
J'ai l'impression d'aimer ça, j'suis loin d'être difficile
Мне кажется, что мне это нравится, мне далеко не трудно
J'viens d'là on grandit seul, viens faire un tour et tu visites
Я родом из того места, где мы растем одни, приезжай погулять, а ты навестишь
L'ambiance, qu'est-ce qu'elle est belle, la France!
Атмосфера, какая она красивая, Франция!
J'ai millions d'vues, ces trous d'balle croient qu'j'ai une vie d'palace
У меня миллионы просмотров, эти тупицы считают, что у меня Дворцовая жизнь
Et vas-y nique ta race, car il fallait bien qu'je l'sorte
И иди к своей расе, потому что я должен был ее вытащить.
Des rimes fortes, tais-toi non, c'n'est pas la rage que j'porte
Сильные рифмы, заткнись, нет, это не та ярость, которую я несу
Prose virale, d'une attitude pirate
Вирусная проза с пиратским отношением
Hein, fais voir ma ZUP: elle ne fait pas d'miracle
Эй, покажи моему ЗУПУ: она не делает чуда
Grave, c'est l'chantier mais sans briques, des discrets aux indic'
Это серьезная строительная площадка, но без кирпичей, от незаметных до информаторов.
Inscrits au Pôle Emploi en attendant un p'tit SMIC
Зарегистрировались в Центре занятости в ожидании небольшой МРОТ
Tout l'monde devant son stick, rien de fantastique
Все перед своей палкой, ничего фантастического
Tout l'monde devient tendu, une forme de gymnastique
Все становятся напряженными, форма гимнастики
De l'herbe dans l'plastique, argumente leurs articles
Трава в пластике, аргументирует свои статьи
Ici, c'est chacun ses règles, c'est pas une forme mais l'arbitre
Здесь у каждого свои правила, это не форма, а судья
Du béton au bétail, l'odeur d'la maille à c'Beckham
От бетона до скота, запах сетки до Бекхэма
Du ghetto à Guetta, cherche à remplir le basstam
От гетто до Гетты, стремитесь заполнить бастам
On a tous une vie à faire, regarde et valide
У всех нас есть своя жизнь, смотри и действуй
Y'a mes gars sur le terrain mais pas au Real de Madrid
Мои ребята на поле, но не в мадридском Реале.
Fuck l'État, son équipe, leur couper l'appétit
Нахуй государство, его команда, подави им аппетит
Un peu oui: un sale mollard dans leurs spaghettis
Немного да: грязный моллюск в их спагетти
Fini d'jouer, j'ai compris, j'ai mis d'côté le Rachid
Закончил играть, понял, отложил в сторону Рашида
C'est "Les Histoires", et si j'reviens c'est pour casser la machine
Это "истории", и если я вернусь, то сломаю машину
Toujours en scred, si-si, et un message précis
Всегда в скреде, если-если, и точное сообщение
J'ai des clips sans piscine qui tournent jusqu'en Sicile
У меня есть клипы без бассейна, которые снимаются на Сицилии
On se fait p'tit mais si, j'vous laisse en haut jacter
Мы ссоримся, но если так, я оставлю вас наверху, чтобы вы могли отдохнуть.
Chacun ses griffes, dans c'métier, tu en verras gratter
У каждого свои когти, в этом деле ты увидишь, как они царапают
Rapper tue, te rend têtu, joues-tu un rôle battu?
Рэппер убивает, делает тебя упрямым, ты играешь избитую роль?
Plus j't'écoute et j'en peux plus en pleine période récup'
Чем больше я тебя слушаю, тем больше я могу в разгар рабочего дня вернуть
À l'aise elle t'éduque et vas-y lâche l'oreille
Удобно, она обучает тебя, и иди, отпусти ухо.
Lève-toi et montre leurs comment travaille l'élève
Встань и покажи им, как работает ученик
Fais ta vie et mêle toi seulement de c'qui te regarde
Делай свою жизнь и вмешивайся только в то, что тебя касается
Tu tomberas mais y'aura personne comme Spiderman
Ты упадешь, но не будет никого, похожего на Человека-Паука
Fin d'mois difficile, problème invisible
Тяжелый конец месяца, невидимая проблема
Paye une facture mais demain tu en as dix qui arrivent
Оплати счет, но завтра у тебя будет десять.
C'est la vie et c'est ainsi, mais près des étincelles
Такова жизнь, и так оно и есть, но рядом с искрами
Toujours les pieds sur Terre même quand je monte sur scène
Всегда стоит на ногах, даже когда я выхожу на сцену
Si t'as un truc, va l'faire, n'aie pas peur de la perte
Если у тебя что-то есть, иди и сделай это, не бойся потери
T'façon y'a rien à gagner: vas-y fonce tu vas perdre!
Тебе нечего выиграть: иди вперед, ты проиграешь!
Non y'a pas d'racket, ni vendeurs de lamelles
Нет ни рэкета, ни продавцов ламелей.
On connaît tous un gars qui veut le casting de La haine
Мы все знаем одного парня, который хочет сыграть роль ненависти
Le parking a 3amar et les discours pareils
На парковке 3 часа ночи и подобные разговоры
Avoir un flingue c'est vicieux, mais est-ce que tirer c'est malin?
Иметь пистолет-это порочно, но разумно ли стрелять?
T'en sais rien, c'que tu prônes n'a rien d'un message
Ты не знаешь, что ты выступаешь, и у тебя нет ничего общего с сообщением.
Et les seules fois qu'tu progresses, c'est quand tu t'es téléchargé
И единственный раз, когда ты прогрессируешь, это когда ты загружаешься
La barre est surchargée et toutes tes notes sont fausses
Планка перегружена, и все твои оценки ошибочны
Pendant qu'tu t'inventes une vie uniquement sur Firefox
Пока ты придумываешь себе жизнь только на Firefox
De 1, j'fais un boucan, de 2 j'te souhaite de rien perdre
Из 1 я делаю большой глоток, из 2 я хочу, чтобы ты ничего не потерял
Le 3 j'le fais tout l'temps mais j'n'ai jamais tué quelqu'un
3-го числа я делаю это все время, но я никогда никого не убивал
À 4 parce que ça date, chaque histoire a sa raison
В 4, потому что это датируется, у каждой истории есть своя причина
Ouais, grâce au hip-hop j'ai pas fondé une maison
Да, благодаря хип-хопу я не основал дом.
Maitre de cérémonie, artisan à chaque saison
Церемониймейстер, ремесленник в каждом сезоне
J'ai sorti trois albums pour mille et une liaisons
Я выпустил три альбома для тысячи и одной ссылки.
Le groupe, c'est les Grandes Gueules et pourtant on aime le silence
Группа-это большие люди, и все же мы любим тишину
Big up à Pone et à la planète Mars
Биг АП на поне и планете Марс





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.