Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
vu,
ouais
Ich
habe
gesehen,
yeah
J'ai
vu
des
gens
me
dire,
j'ai
vu
des
gens
qui
dorment
Ich
habe
Leute
gesehen,
die
mir
sagten,
ich
habe
Leute
gesehen,
die
schlafen
T'as
vu
ce
qui
n'change
pas,
t'as
vu
ce
qui
s'transforme
Du
hast
gesehen,
was
sich
nicht
ändert,
du
hast
gesehen,
was
sich
verwandelt
J'ai
vu
des
uniformes,
tapés
femmes
et
des
gosses
Ich
habe
Uniformen
gesehen,
die
Frauen
und
Kinder
schlugen
T'as
entendu
qu'ça
tourne
jusqu'en
Nouvelle-Écosse
Du
hast
gehört,
dass
es
bis
nach
Nova
Scotia
geht
J'ai
passé
chaque
niveau,
mais
j'aurai
pas
d'big
boss
Ich
habe
jedes
Level
geschafft,
aber
ich
werde
keinen
Endgegner
haben
J'ai
toujours
cru
en
nous,
malgré
les
catastrophes
Ich
habe
immer
an
uns
geglaubt,
trotz
der
Katastrophen
J'ai
vu
des
gens
sans
thunes
qui
avaient
plus
de
cœur
Ich
habe
Leute
ohne
Kohle
gesehen,
die
mehr
Herz
hatten
Qui
avaient
du
caractère,
meilleurs
que
sur
Twitter
Die
Charakter
hatten,
besser
als
auf
Twitter
J'ai
vu
des
dictateurs
tenir
des
citoyens
Ich
habe
Diktatoren
gesehen,
die
Bürger
festhielten
Entouré
d'carnivores,
et
de
végétariens
Umgeben
von
Fleischfressern
und
Vegetariern
J'ai
vu
des
rédacteurs,
et
puis
des
détracteurs
Ich
habe
Redakteure
gesehen,
und
dann
Kritiker
J'ai
vu
des
gens
se
taire,
et
j'ai
vu
des
grandes
gueules
Ich
habe
Leute
schweigen
sehen,
und
ich
habe
Großmäuler
gesehen
J'ai
vu
des
papys
tu
sais,
qui
n'avaient
pas
la
forme
Ich
habe
Opas
gesehen,
weißt
du,
die
nicht
fit
waren
J'ai
vu
le
virus
partout,
j'ai
vu
la
vache
folle
Ich
habe
das
Virus
überall
gesehen,
ich
habe
den
Rinderwahn
gesehen
J'ai
vu
les
hommes,
non,
j'ai
vu
les
femmes
Ich
habe
die
Männer
gesehen,
nein,
ich
habe
die
Frauen
gesehen
J'ai
vu
des
gosses,
puis
j'ai
vu
le
drame
Ich
habe
Kinder
gesehen,
dann
habe
ich
das
Drama
gesehen
J'ai
vu
les
larmes
de
la
Terre
remplir
l'océan
Ich
habe
die
Tränen
der
Erde
den
Ozean
füllen
sehen
J'ai
vu
le
monde
couler
avant
l'Antarctique
(avant
l'Antarctique,
avant
l'Antarctique)
Ich
habe
die
Welt
untergehen
sehen
vor
der
Antarktis
(vor
der
Antarktis,
vor
der
Antarktis)
Lève
le
poing,
être
fort
est
sur
le
schéma
Hebe
die
Faust,
stark
sein
ist
Teil
des
Plans
L'espoir
fait
vivre,
on
a
pas
changé
de
tactique
(on
a
pas
changé
de
tactique,
pas
changé
de
tactique)
Die
Hoffnung
lässt
leben,
wir
haben
die
Taktik
nicht
geändert
(wir
haben
die
Taktik
nicht
geändert,
Taktik
nicht
geändert)
J'ai
vu
la
guerre,
et
ça
devient
gore
Ich
habe
den
Krieg
gesehen,
und
es
wird
blutig
On
dit
qu'le
crime
paie,
et
que
ça
rapporte
Man
sagt,
Verbrechen
zahlt
sich
aus,
und
dass
es
sich
lohnt
J'ai
vu
des
portes
closes
et
des
enfermés
(bah
ouais)
Ich
habe
geschlossene
Türen
gesehen
und
Eingesperrte
(klar
doch)
J'ai
vu
des
bonnes
personnes
et
des
enfrénées
(han)
Ich
habe
gute
Menschen
gesehen
und
Hemmungslose
(han)
J'ai
vu
la
technologie
nous
rendre
bêtes
(ah)
Ich
habe
gesehen,
wie
Technologie
uns
dumm
macht
(ah)
J'ai
vu
qu'on
savait
mentir,
même
chez
les
prêtres
Ich
habe
gesehen,
dass
man
lügen
konnte,
sogar
bei
Priestern
J'ai
vu
la
confiance,
oui
êt'
malhonnête
(holala)
Ich
habe
Vertrauen
gesehen,
ja,
unehrlich
sein
(holala)
J'ai
vu
l'amour
ramper
à
des
kilomètres
(hey)
Ich
habe
die
Liebe
kilometerweit
kriechen
sehen
(hey)
J'ai
vu
la
meth,
cousin
j'ai
vu
comme
toi,
han
Ich
habe
das
Meth
gesehen,
Cousin,
ich
habe
gesehen
wie
du,
han
J'ai
vu
des
aveugles
qui
avaient
vu
comme
moi,
han
Ich
habe
Blinde
gesehen,
die
gesehen
hatten
wie
ich,
han
J'ai
vu
le
monde,
j'ai
fermé
les
yeux
(wahou)
Ich
habe
die
Welt
gesehen,
ich
habe
die
Augen
geschlossen
(wow)
J'ai
vu
l'amour
et
j'ai
vu
les
envieux
(c'est
ça)
Ich
habe
die
Liebe
gesehen
und
ich
habe
die
Neider
gesehen
(genau
so)
J'ai
vu
comme
toi,
partout
j'ai
vu
l'étoile
(han)
Ich
habe
gesehen
wie
du,
überall
habe
ich
den
Stern
gesehen
(han)
J'ai
vu
l'étoile
qui
n'exauçait
plus
les
vœux
(nan
nan)
Ich
habe
den
Stern
gesehen,
der
keine
Wünsche
mehr
erfüllte
(nein
nein)
Je
peux
te
dire
qu'aujourd'hui
je
crois
en
Dieu
(ouais
ouais)
Ich
kann
dir
sagen,
dass
ich
heute
an
Gott
glaube
(yeah
yeah)
On
peut
se
dire
qu'aujourd'hui
c'est
mieux
à
deux
(deux,
deux)
Man
kann
sich
sagen,
dass
es
heute
zu
zweit
besser
ist
(zwei,
zwei)
J'ai
vu
les
larmes
de
la
Terre
remplir
l'océan
Ich
habe
die
Tränen
der
Erde
den
Ozean
füllen
sehen
J'ai
vu
le
monde
couler
avant
l'Antarctique
(avant
l'Antarctique,
avant
l'Antarctique)
Ich
habe
die
Welt
untergehen
sehen
vor
der
Antarktis
(vor
der
Antarktis,
vor
der
Antarktis)
(J'ai
vu
le
monde
couler
avant
l'Antarctique)
(Ich
habe
die
Welt
untergehen
sehen
vor
der
Antarktis)
Lève
le
poing,
être
fort
est
sur
le
schéma
Hebe
die
Faust,
stark
sein
ist
Teil
des
Plans
L'espoir
fait
vivre,
on
a
pas
changé
de
tactique
(on
a
pas
changé
de
tactique,
pas
changé
de
tactique)
Die
Hoffnung
lässt
leben,
wir
haben
die
Taktik
nicht
geändert
(wir
haben
die
Taktik
nicht
geändert,
Taktik
nicht
geändert)
On
a
pas
changé
de
tactique
Wir
haben
die
Taktik
nicht
geändert
J'ai
vu,
j'ai
vu,
j'ai
vu
Ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen
Pas
changé
de
tactique
Taktik
nicht
geändert
On
a
pas
changé
de
tactique
Wir
haben
die
Taktik
nicht
geändert
Han,
non,
han
Han,
nein,
han
J'ai
vu,
j'ai
vu,
j'ai
vu
Ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen
J'ai
vu,
j'ai
vu,
j'ai
vu
Ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen
J'ai
vu,
j'ai
vu,
j'ai
vu
Ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen,
ich
habe
gesehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jérémie Potier, Rachid Daif
Album
1990
date de sortie
01-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.