Paroles et traduction Demi Portion - Mon A.B.C
A:
Pour
alphabet
abuser
ou
arabe
Ответ:
для
злоупотребления
алфавитом
или
арабским
языком
Accusé
depuis
qu'les
States
ont
su
créer
Oussama
Обвиняемый
с
тех
пор,
как
Штаты
смогли
создать
Усаму
B:
Pour
succomber
viens
voir
où
est-ce
qu'on
se
baigne
Б:
чтобы
поддаться,
приходите
посмотреть,
где
мы
купаемся
Terre
bien
trop
polluée
ou
tu
fais
semblant
d'être
zen
Земля
слишком
загрязнена,
или
ты
притворяешься
Дзен
C:
Pour
ta
cc
С:
для
твоего
ЦК
Que
tu
te
fourres
plein
le
zen
Пусть
ты
набьешься
в
Дзен.
A
la
recherche
des
W.C
В
поисках
туалетов
Qu'on
bouche
devant
le
kérosène
Что
мы
пьем
перед
керосином
D:
Pour
débuter
Demi-P
l'procédé
D:
начать
процесс
наполовину
Comme
je
nique
la
droite
et
la
gauche
quitte
à
te
l'écrire
sur
CD
Когда
я
снимаю
правое
и
левое,
я
пишу
это
тебе
на
компакт-диске.
E:
Me
ramènent
des
envieux
Е:
возвращают
мне
завистников
F:
C'est
le
mauvais
œil
qu'ils
me
greffe
Ф:
это
сглаз,
который
они
мне
прививают
Comme
Total
ils
me
font
le
plein
sans
pouvoir
passer
par
Elf
Как
и
все,
они
заправляют
меня,
не
имея
возможности
пройти
мимо
эльфа
G:
(J'ai)
pas
l'envie
de
juger
Г:
(У
меня)
нет
желания
судить
Arrête
tu
maîtrisera
pas
le
sujet
Прекрати,
ты
не
сможешь
освоить
эту
тему.
J'ai
pour
grande
pour
gueule
et
mon
guise
de
gun
obligé
У
меня
большой
запас,
и
мой
вид
оружия
обязателен.
H:
Parce
que
t'es
lâche
hypocrite
et
tu
le
sais
bien
Ч:
потому
что
ты
трус
и
лицемер,
и
ты
это
прекрасно
знаешь
Ceux
qui
montent
vite
redescendentvite
Те,
кто
быстро
поднимается
вверх,
возвращаются
On
les
voit
tomber
du
septième
Мы
видим
падение
седьмой
I:
Pour
information
Injustice
infraction
I:
для
информации
правонарушение
несправедливости
Instructive,
j'ai
pas
eu
le
choix
de
m'intéresser
aux
sales
sons
Поучительно,
что
у
меня
не
было
выбора,
чтобы
интересоваться
грязными
звуками
J:
Pour
cette
jeunesse
qui
voient
flou
cet
avenir
Д:
Для
этой
молодежи,
которая
видит
это
будущее
размытым
K:
Pour
le
triple
K
et
tout
ces
fachos
anonyme
К:
для
тройного
К
и
всех
этих
анонимных
фачо
L:
Parce
que
je
suis
là
bientôt
je
partirais
pour
toujours
Л:
потому
что
я
скоро
буду
здесь,
я
уйду
навсегда
J'irai
rapper
avec
des
gestes
manière
d'offrir
du
son
au
tour
Я
буду
читать
рэп
жестами,
чтобы
подавать
звук
на
ходу
M:
Pour
musulman
et
toutes
ces
menaces
qu'on
surmontent
М:
для
мусульманина
и
всех
тех
угроз,
которые
мы
преодолеваем
V'la
pister
pour
un
album
comme
toutes
ces
caméras
a
Londres
Вы
отслеживаете
ее
для
альбома,
как
все
эти
камеры
в
Лондоне
N:
Pour
le
nombre,
on
est
des
milliards
à
voir
la
haine
Н:
Что
касается
числа,
то
мы-миллиарды,
которые
видят
ненависть
Et
même
si
ont
est
différents
au
fond
on
a
grandit
tous
pareil
И
даже
если
они
в
глубине
души
разные,
мы
все
выросли
одинаково
O:
Pour
oublier,
non
y'aura
pire
avec
Obama
О:
Чтобы
забыть,
не
будет
хуже
с
Обамой
Donc
on
porte
mieux
la
rage
en
soit
qu'un
sale
Dolce
Gabbana
Так
что
мы
несем
в
себе
ярость
лучше,
чем
грязная
Дольче
Габбана
P:
Parce
qu'on
veux
la
paix
mais
y'a
qu'les
riches
qui
se
la
paye
П:
потому
что
мы
хотим
мира,
но
только
богатые
платят
за
него
Et
quand
les
PDG
chutent
ont
les
vois
sombrer
dans
la
bouteille
И
когда
руководители
падают,
они
видят,
как
они
тонут
в
бутылке
Q:
Y'a
pas
de
querelles,
Question,
je
sais
pas
si
tu
t'en
souviens?
В:
никаких
ссор,
вопрос,
я
не
знаю,
помнишь
ли
ты
это?
Pas
trop
parce
que
le
système
voudra
que
tu
finisses
sans
rien
Не
слишком
много,
потому
что
система
захочет,
чтобы
ты
остался
ни
с
чем.
R:
Pour
se
rappeur
résistant
relax
A:
для
упорного
рэпера
relax
On
ne
marche
pas
grâce
au
xxx
d'une
vidéo
a
T-max
Мы
не
работаем
благодаря
ХХХ
видео
на
T-max
S:
Pour
susceptible,
rate
le
succès
se
sous
estime
S:
для
того,
чтобы
быть
вероятным,
упустите
успех,
который
недооценивают
Les
MC
se
copient
donc
on
m'a
conseiller
de
dépose
ce
style
MC
копируют
друг
друга,
поэтому
мне
посоветовали
отказаться
от
этого
стиля
T:
Pour
terroriste,
terreur
et
terre
à
risques
Т:
для
террористов,
террора
и
земли
под
угрозой
La
télé
te
fait
peur
tu
ressens
même
l'adrénaline
Телевизор
пугает
тебя,
ты
даже
чувствуешь
адреналин.
U:
Sur
qui
je
rime?
Sur
la
politique
et
imagine
У:
на
кого
я
рифмуюсь?
О
политике
и
представь
себе
Si
dans
les
urnes
tu
te
caches
pour
essorer
une
sale
machine
Если
в
урнах
ты
прячешься,
чтобы
выжать
грязную
машину
V:
Pour
nos
vies,
et
tous
nos
enfants
qui
arrivent
V:
за
нашу
жизнь
и
всех
наших
будущих
детей
Sachant
que
50
ans
plus
tard
ils
feront
toujours
les
mêmes
manifs
Зная,
что
50
лет
спустя
они
все
еще
будут
делать
те
же
манифесты
W:
Car
nos
wagons
sont
encore
trop
chargés
С:
Потому
что
наши
вагоны
все
еще
слишком
загружены
Dédiés
a
tous
les
sans
papiers
qui
sont
en
train
de
les
chercher
Посвящены
всем
тем,
у
кого
нет
документов,
которые
их
ищут
X:
Parce
que
le
sheitan
rode
aussi
sur
les
trottoirs
X:
потому
что
Шейтан
тоже
ездил
по
тротуарам
Et
que
les
meilleurs
déchets
du
monde
de
partout
un
dépotoir
И
пусть
лучшие
в
мире
отходы
со
всей
свалки
Y:
Yes,
je
vais
devoir
finir
ma
redac'
У:
Да,
мне
придется
закончить
свою
редакцию
Z:
Pour
nos
zup
pour
le
Maroc
et
mes
blédards
Z:
для
наших
zup
для
Марокко
и
моих
друзей
Demi
Portion,
Rachid,
Les
Grandes
Gueules
Половина
Порции,
Рашид,
Большие
Глотки
L'alphabête
l'alphabet
avec
des
lettres
et
pleins
de
choses
Алфавит
алфавита
с
буквами
и
множеством
вещей
En
faite
si
je
réfléchie
il
est
trop
dur
de
zapper
la
page
На
самом
деле,
если
подумать,
слишком
сложно
закрыть
страницу
Hé
frère!
trop
tendu
et
c'est
de
la
que
se
propage
l'éclair
Эй,
брат!
слишком
напряженный,
и
именно
от
него
распространяется
молния
Qu'on
se
recrache
l'éclair,
qu'on
se
dispute
les
terres
Пусть
мы
выплюнем
друг
друга
молнией,
пусть
мы
поссоримся
над
землей
T'as
pas
compris
que
c'est
l'être
humain
Ты
не
понял,
что
это
человек
Qui
nous
fabriquent
ces
guerres
Которые
создают
нам
эти
войны
T'as
vu
où
je
m'éduque?
c'est
clair
Ты
видел,
где
я
учусь?
это
ясно
On
demande
pas
grand
chose
Мы
многого
не
просим
Jute
à
garder
l'équilibre
souvent
près
de
la
fosse
Джут
часто
удерживает
равновесие
возле
ямы
Je
te
laisserais
trouver
mes
défauts
Я
позволю
тебе
найти
мои
недостатки.
A
quelle
point
je
me
défonce
Как
сильно
я
трахаюсь
Mais
je
changerais
ce
monde
grâce
à
un
flow
féroce
Но
я
бы
изменил
этот
мир
благодаря
жестокому
потоку
Si
Si
les
infos
sont
fausses
et
tous
les
citoyens
bavent
Если
информация
неверна,
и
все
граждане
пускают
слюни
On
nous
a
trop
sali
comment
tu
veux
que
l'arabe
taffe?
Нас
слишком
сильно
перепачкали,
как
ты
хочешь,
чтобы
араб
поел?
Il
parait
qu'on
a
vider
la
CAF
ils
sont
pleins
de
cliché
de
phrase
Похоже,
мы
опустошили
кафе,
они
полны
клише
фраз
Je
croyais
que
dans
ce
pays
existais
ce
qu'on
appelle
Я
думал,
что
в
этой
стране
существует
то,
что
называется
La
liberté
d'expression!
Свобода
слова!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): the crown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.