Paroles et traduction Demi Portion - Mon A.B.C
A:
Pour
alphabet
abuser
ou
arabe
A:
За
алфавит,
злоупотребляющий
или
араб,
Accusé
depuis
qu'les
States
ont
su
créer
Oussama
Обвиняемый
с
тех
пор,
как
Штаты
создали
Усаму.
B:
Pour
succomber
viens
voir
où
est-ce
qu'on
se
baigne
B:
Чтобы
поддаться,
посмотри,
где
мы
купаемся,
Terre
bien
trop
polluée
ou
tu
fais
semblant
d'être
zen
Земля
слишком
загрязнена,
или
ты
притворяешься
дзен.
C:
Pour
ta
cc
C:
За
твою
задницу,
Que
tu
te
fourres
plein
le
zen
Которую
ты
набиваешь
до
отказа,
A
la
recherche
des
W.C
В
поисках
туалета,
Qu'on
bouche
devant
le
kérosène
Который
мы
закрываем
перед
керосином.
D:
Pour
débuter
Demi-P
l'procédé
D:
Для
начала,
Деми-П
это
сделал,
Comme
je
nique
la
droite
et
la
gauche
quitte
à
te
l'écrire
sur
CD
Как
я
трахаю
правых
и
левых,
даже
если
придется
записать
это
на
CD.
E:
Me
ramènent
des
envieux
E:
Приводят
ко
мне
завистников,
F:
C'est
le
mauvais
œil
qu'ils
me
greffe
F:
Это
сглаз,
который
они
мне
прививают,
Comme
Total
ils
me
font
le
plein
sans
pouvoir
passer
par
Elf
Как
Total,
они
заправляют
меня,
не
имея
возможности
пройти
через
Elf.
G:
(J'ai)
pas
l'envie
de
juger
G:
(У
меня)
нет
желания
судить,
Arrête
tu
maîtrisera
pas
le
sujet
Остановись,
ты
не
владеешь
предметом.
J'ai
pour
grande
pour
gueule
et
mon
guise
de
gun
obligé
У
меня
слишком
большой
рот
и
мой
пистолет,
черт
возьми.
H:
Parce
que
t'es
lâche
hypocrite
et
tu
le
sais
bien
H:
Потому
что
ты
трус,
лицемер,
и
ты
это
знаешь,
Ceux
qui
montent
vite
redescendentvite
Те,
кто
быстро
поднимается,
быстро
падают,
On
les
voit
tomber
du
septième
Мы
видим,
как
они
падают
с
седьмого.
I:
Pour
information
Injustice
infraction
I:
Для
информации:
несправедливость,
преступление,
Instructive,
j'ai
pas
eu
le
choix
de
m'intéresser
aux
sales
sons
Поучительно,
у
меня
не
было
выбора,
кроме
как
интересоваться
грязными
звуками.
J:
Pour
cette
jeunesse
qui
voient
flou
cet
avenir
J:
За
эту
молодежь,
которая
смутно
представляет
себе
это
будущее,
K:
Pour
le
triple
K
et
tout
ces
fachos
anonyme
K:
За
Ку-клукс-клан
и
всех
этих
анонимных
фашистов,
L:
Parce
que
je
suis
là
bientôt
je
partirais
pour
toujours
L:
Потому
что
я
здесь,
скоро
я
уйду
навсегда,
J'irai
rapper
avec
des
gestes
manière
d'offrir
du
son
au
tour
Я
пойду
читать
рэп
жестами,
чтобы
подарить
звук
по
очереди.
M:
Pour
musulman
et
toutes
ces
menaces
qu'on
surmontent
M:
За
мусульманина
и
все
те
угрозы,
которые
мы
преодолеваем,
V'la
pister
pour
un
album
comme
toutes
ces
caméras
a
Londres
Вот
вам
трек
для
альбома,
как
все
эти
камеры
в
Лондоне.
N:
Pour
le
nombre,
on
est
des
milliards
à
voir
la
haine
N:
По
количеству,
нас
миллиарды,
кто
видит
ненависть,
Et
même
si
ont
est
différents
au
fond
on
a
grandit
tous
pareil
И
даже
если
мы
разные,
в
глубине
души
мы
все
выросли
одинаково.
O:
Pour
oublier,
non
y'aura
pire
avec
Obama
O:
Чтобы
забыть,
нет,
хуже
будет
с
Обамой,
Donc
on
porte
mieux
la
rage
en
soit
qu'un
sale
Dolce
Gabbana
Поэтому
мы
лучше
носим
ярость,
чем
чертову
Dolce
Gabbana.
P:
Parce
qu'on
veux
la
paix
mais
y'a
qu'les
riches
qui
se
la
paye
P:
Потому
что
мы
хотим
мира,
но
только
богатые
его
оплачивают,
Et
quand
les
PDG
chutent
ont
les
vois
sombrer
dans
la
bouteille
И
когда
генеральные
директора
падают,
мы
видим,
как
они
тонут
в
бутылке.
Q:
Y'a
pas
de
querelles,
Question,
je
sais
pas
si
tu
t'en
souviens?
Q:
Нет
никаких
ссор,
вопрос,
ты
помнишь?
Pas
trop
parce
que
le
système
voudra
que
tu
finisses
sans
rien
Не
очень,
потому
что
система
хочет,
чтобы
ты
закончил
ни
с
чем.
R:
Pour
se
rappeur
résistant
relax
R:
За
рэпера,
сопротивляющегося,
расслабься,
On
ne
marche
pas
grâce
au
xxx
d'une
vidéo
a
T-max
Мы
не
идем
благодаря
порнографии
из
видео
на
T-Max.
S:
Pour
susceptible,
rate
le
succès
se
sous
estime
S:
Для
чувствительного,
упускающего
успех,
недооценивающего
себя,
Les
MC
se
copient
donc
on
m'a
conseiller
de
dépose
ce
style
МС
копируют
друг
друга,
поэтому
мне
посоветовали
запатентовать
этот
стиль.
T:
Pour
terroriste,
terreur
et
terre
à
risques
T:
Для
террориста,
террора
и
земли
риска,
La
télé
te
fait
peur
tu
ressens
même
l'adrénaline
Телевидение
пугает
тебя,
ты
даже
чувствуешь
адреналин.
U:
Sur
qui
je
rime?
Sur
la
politique
et
imagine
U:
О
ком
я
рифмую?
О
политике,
и
представь,
Si
dans
les
urnes
tu
te
caches
pour
essorer
une
sale
machine
Если
в
урнах
для
голосования
ты
прячешься,
чтобы
выжать
грязную
машину.
V:
Pour
nos
vies,
et
tous
nos
enfants
qui
arrivent
V:
За
наши
жизни
и
всех
наших
детей,
которые
приходят,
Sachant
que
50
ans
plus
tard
ils
feront
toujours
les
mêmes
manifs
Зная,
что
через
50
лет
они
все
равно
будут
проводить
те
же
демонстрации.
W:
Car
nos
wagons
sont
encore
trop
chargés
W:
Потому
что
наши
вагоны
все
еще
перегружены,
Dédiés
a
tous
les
sans
papiers
qui
sont
en
train
de
les
chercher
Посвящается
всем
нелегалам,
которые
их
сейчас
ищут.
X:
Parce
que
le
sheitan
rode
aussi
sur
les
trottoirs
X:
Потому
что
шайтан
бродит
и
по
тротуарам,
Et
que
les
meilleurs
déchets
du
monde
de
partout
un
dépotoir
И
что
лучшие
отходы
мира
отовсюду
- свалка.
Y:
Yes,
je
vais
devoir
finir
ma
redac'
Y:
Да,
мне
придется
закончить
свой
текст,
Z:
Pour
nos
zup
pour
le
Maroc
et
mes
blédards
Z:
За
наши
районы,
за
Марокко
и
моих
дружков.
Demi
Portion,
Rachid,
Les
Grandes
Gueules
Деми
Порцион,
Рашид,
Большие
Рты.
L'alphabête
l'alphabet
avec
des
lettres
et
pleins
de
choses
Алфавит,
алфавит
с
буквами
и
множеством
вещей.
En
faite
si
je
réfléchie
il
est
trop
dur
de
zapper
la
page
На
самом
деле,
если
подумать,
слишком
сложно
пропустить
страницу.
Hé
frère!
trop
tendu
et
c'est
de
la
que
se
propage
l'éclair
Эй,
брат!
Слишком
напряженно,
и
отсюда
распространяется
молния.
Qu'on
se
recrache
l'éclair,
qu'on
se
dispute
les
terres
Чтобы
мы
плевались
молнией,
чтобы
мы
спорили
о
землях.
T'as
pas
compris
que
c'est
l'être
humain
Ты
не
понял,
что
это
человек,
Qui
nous
fabriquent
ces
guerres
Который
создает
нам
эти
войны.
T'as
vu
où
je
m'éduque?
c'est
clair
Видишь,
где
я
учусь?
Это
ясно.
On
demande
pas
grand
chose
Мы
многого
не
просим,
Jute
à
garder
l'équilibre
souvent
près
de
la
fosse
Просто
чтобы
сохранить
равновесие,
часто
рядом
с
могилой.
Je
te
laisserais
trouver
mes
défauts
Я
позволю
тебе
найти
мои
недостатки,
A
quelle
point
je
me
défonce
Насколько
я
стараюсь.
Mais
je
changerais
ce
monde
grâce
à
un
flow
féroce
Но
я
изменю
этот
мир
своим
свирепым
флоу.
Si
Si
les
infos
sont
fausses
et
tous
les
citoyens
bavent
Да,
да,
новости
- ложь,
и
все
граждане
пускают
слюни.
On
nous
a
trop
sali
comment
tu
veux
que
l'arabe
taffe?
Нас
слишком
очернили,
как
ты
хочешь,
чтобы
араб
работал?
Il
parait
qu'on
a
vider
la
CAF
ils
sont
pleins
de
cliché
de
phrase
Говорят,
что
мы
опустошили
CAF,
у
них
полно
клише.
Je
croyais
que
dans
ce
pays
existais
ce
qu'on
appelle
Я
думал,
что
в
этой
стране
существует
то,
что
называется
La
liberté
d'expression!
Свобода
слова!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): the crown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.