Paroles et traduction Demi Portion - Mourir pour ses idées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mourir pour ses idées
Die for Your Beliefs
Toutes
manières
je
pense
qu'il
n'avait
pas
le
courage
Anyway,
I
think
he
didn't
have
the
courage
De
venir
ou
de
parler
en
face
To
come
or
to
talk
face
to
face
Sale
coup
part
un
point
de
côté
Dirty
trick
from
the
sidelines
Tout
juste
à
les
imaginer
devant
leurs
glaces
Just
imagining
them
in
front
of
their
mirrors
Plus
d'regards
rétines
éclatées
No
more
stares,
retinas
burst
Et
quand
il
fume
chaque
xxx
démange
And
when
he
smokes,
his
whole
body
itches
Grosse
be-bar
et
des
vieilles
Nike
au
pied
Fat
belly
and
old
Nike
shoes
Voici
le
fantasme
d'une
racaille
en
place
That's
the
fantasy
of
a
lowlife
in
power
Escobar,
il
a
du
se
tromper
Escobar,
he
must
have
made
a
mistake
Non
plutôt
le
scénar'
devient
un
film
en
vrac
No,
rather
the
script
has
become
a
crappy
movie
Nouvelle
barre
lorsqu'il
te
voit
stopper
A
new
line
when
he
sees
you
stop
Mourir
pour
des
idées
c'est
moche
c'est
que
du
RAP
Dying
for
beliefs
is
ugly,
it's
just
RAP
Moi
j'ai
faillis
canner
résume
chaque
s
I
almost
died,
sum
up
every
second
Sans
avoir
préparer
d'sortir
une
droite
Without
even
trying
to
throw
a
right
hook
Que
tu
tombes
c'est
meilleur
à
visionner
Seeing
you
fall
is
better
to
watch
En
hurlant
à
la
mort
en
sang
les
cotes
Spartiates
Screaming
bloody
murder,
Spartan
ribs
Mourir
pour
des
idées,
l'idée
est
excellente
Dying
for
beliefs,
the
idea
is
excellent
Moi
j'ai
failli
mourir
de
ne
n'avoir
pas
eu
I
almost
died
from
not
having
any
Car
tout
ce
qu'il
a
fait
multitude
accablante
Because
everything
he
did
was
overwhelming
En
hurlant
à
la
mort
ils
sont
tombés
dessus
Screaming
bloody
murder,
they
fell
upon
him
De
toute
manière
je
pense
qu'il
serait
bien
dommage
Anyway,
I
think
it
would
be
a
shame
D'essayer
d'avoir
pitié
pour
eux
To
try
to
have
pity
for
them
Même
quand
il
fait
beau
ils
désirent
l'orage
Even
when
the
weather's
nice,
they
want
a
storm
A
me
demander
s'ils
sont
vraiment
sérieux
Makes
me
wonder
if
they're
really
serious
Mourir
pour
des
idées
leurs
faires
bouffés
mes
pages
Dying
for
beliefs,
let
them
devour
my
pages
Toujours
content
à
me
voir
furieux
Always
happy
to
see
me
furious
On
RAP
vandale
avec
un
gros
lettrage
We
do
vandalistic
RAP
with
big
lettering
Monter
les
rideaux
je
vous
ai
graphé
le
lieu
Raising
the
curtains,
I've
graffitied
the
place
Regardé
ma
fresque
et
son
paysage
Look
at
my
fresco
and
its
landscape
Une
sorte
de
voyage,
Mesdames
et
messieurs
A
kind
of
journey,
ladies
and
gentlemen
Nouvelle
Poésie
l'idée
est
excellente
New
Poetry,
the
idea
is
excellent
A
la
recherche
d'un
thème,
un
boulon
merveilleux
In
search
of
a
theme,
a
wonderful
bolt
Mourir
pour
des
idées
et
pour
une
phrase
brûlante
Dying
for
beliefs
and
for
a
burning
phrase
Trouver
les
mots
qui
nous
rendent
si
joyeux
Finding
the
words
that
make
us
so
happy
Les
grandes
gueules
vivent
leurs
langues
vivantes
The
big
mouths
live
their
lively
tongues
En
hurlant
à
la
mort
de
chaque
jours
faire
mieux
Screaming
bloody
murder,
getting
better
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.