Paroles et traduction Demi Portion - Mourir pour ses idées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mourir pour ses idées
Умереть за свои идеи
Toutes
manières
je
pense
qu'il
n'avait
pas
le
courage
Вообще,
я
думаю,
у
него
не
хватило
бы
духу
De
venir
ou
de
parler
en
face
Прийти
или
сказать
всё
это
в
лицо.
Sale
coup
part
un
point
de
côté
Низкий
удар
исподтишка,
Tout
juste
à
les
imaginer
devant
leurs
glaces
Стоит
только
представить
их
перед
зеркалом.
Plus
d'regards
rétines
éclatées
Больше
никаких
взглядов,
лопнувшие
капилляры,
Et
quand
il
fume
chaque
xxx
démange
И
когда
он
курит,
каждая
клеточка
зудит.
Grosse
be-bar
et
des
vieilles
Nike
au
pied
Огромный
кальян
и
старые
Nike
на
ногах
-
Voici
le
fantasme
d'une
racaille
en
place
Вот
фантазия
распоясавшегося
отребья.
Escobar,
il
a
du
se
tromper
Escobar,
должно
быть,
он
ошибся.
Non
plutôt
le
scénar'
devient
un
film
en
vrac
Или,
скорее,
сценарий
становится
реальным
фильмом.
Nouvelle
barre
lorsqu'il
te
voit
stopper
Новая
строчка,
когда
он
видит,
как
ты
останавливаешься.
Mourir
pour
des
idées
c'est
moche
c'est
que
du
RAP
Умереть
за
идеи
- это
глупо,
это
всего
лишь
рэп.
Moi
j'ai
faillis
canner
résume
chaque
s
Я
чуть
не
умер,
резюмируя
каждое
"с",
Sans
avoir
préparer
d'sortir
une
droite
Даже
не
пытаясь
уклониться.
Que
tu
tombes
c'est
meilleur
à
visionner
Твоё
падение
- лучшее
зрелище,
En
hurlant
à
la
mort
en
sang
les
cotes
Spartiates
Кричащее
до
смерти,
окровавленное
спартанское
ребро.
Mourir
pour
des
idées,
l'idée
est
excellente
Умереть
за
идеи
- отличная
идея.
Moi
j'ai
failli
mourir
de
ne
n'avoir
pas
eu
Я
чуть
не
умер
от
того,
что
у
меня
их
не
было,
Car
tout
ce
qu'il
a
fait
multitude
accablante
Потому
что
всё,
что
он
делал,
было
подавляющим
множеством,
En
hurlant
à
la
mort
ils
sont
tombés
dessus
Крича
о
смерти,
они
набросились
на
него.
De
toute
manière
je
pense
qu'il
serait
bien
dommage
В
любом
случае,
я
думаю,
было
бы
глупо
D'essayer
d'avoir
pitié
pour
eux
пытаться
их
жалеть.
Même
quand
il
fait
beau
ils
désirent
l'orage
Даже
в
хорошую
погоду
они
желают
бури,
A
me
demander
s'ils
sont
vraiment
sérieux
И
я
спрашиваю
себя,
серьёзны
ли
они.
Mourir
pour
des
idées
leurs
faires
bouffés
mes
pages
Умереть
за
идеи,
заставить
их
проглотить
мои
страницы,
Toujours
content
à
me
voir
furieux
Всегда
радуясь,
видя
меня
в
ярости.
On
RAP
vandale
avec
un
gros
lettrage
Мы
- рэп-вандалы
с
огромными
буквами,
Monter
les
rideaux
je
vous
ai
graphé
le
lieu
Поднимите
за
curtainы,
я
разрисовал
вам
это
место.
Regardé
ma
fresque
et
son
paysage
Посмотрите
на
мою
фреску
и
её
пейзаж,
Une
sorte
de
voyage,
Mesdames
et
messieurs
своего
рода
путешествие,
дамы
и
господа.
Nouvelle
Poésie
l'idée
est
excellente
Новая
поэзия
- отличная
идея.
A
la
recherche
d'un
thème,
un
boulon
merveilleux
В
поисках
темы,
чудесного
болта.
Mourir
pour
des
idées
et
pour
une
phrase
brûlante
Умереть
за
идеи
и
за
жгучую
фразу,
Trouver
les
mots
qui
nous
rendent
si
joyeux
Найти
слова,
которые
делают
нас
такими
счастливыми.
Les
grandes
gueules
vivent
leurs
langues
vivantes
Болтуны
живут
своими
живыми
языками,
En
hurlant
à
la
mort
de
chaque
jours
faire
mieux
Крича
о
смерти,
чтобы
каждый
день
становиться
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.